PREVIOUS PROGRAMME IN SPANISH TRANSLATION

['priːviəs 'prəʊgræm]
['priːviəs 'prəʊgræm]
programa anterior
previous programme
above program
previous program
past programme
earlier programme
prior program
previous show
earlier program
de programación anterior
the previous programme
from the previous programming
the past programming
programático anterior
programas anteriores
previous programme
above program
previous program
past programme
earlier programme
prior program
previous show
earlier program
programa previo
previous program
bootstrapper
previous programme

Examples of using Previous programme in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Building essentially on the partnerships forged during the previous programme, UNDP would continue to cooperate with(i) the European Union, in the area of civil society empowerment;
Aprovechando esencialmente las relaciones de cooperación establecidas durante la ejecución del programa anterior, el PNUD seguirá cooperando con i la Unión Europea, en la esfera
and why previous programme objectives had not been met.
a la identificación nacional, y por qué los objetivos de los programas anteriores no se habían cumplido.
The previous programme focused on strengthening the capacity of the Government at the national level to develop reproductive health strategies,
El programa anterior estuvo centrado en reforzar la capacidad de el Gobierno a nivel nacional para elaborar estrategias de salud reproductiva,
The representative of the Democratic People's Republic of Korea noted that the new country programme built on the lessons learned during the previous programme period, reflecting national priorities established in many consultations between UNICEF
El representante de la República Popular Democrática de Corea hizo notar que el nuevo programa del país se basaba en las experiencias adquiridas durante el programa anterior, reflejando las prioridades nacionales establecidas en numerosas consultas celebradas entre el UNICEF
During previous programme cycles UNDP has concentrated its efforts on aid coordination(round tables,
En los ciclos de programación anteriores el PNUD había concentrado sus esfuerzos en la coordinación de la ayuda(mesas redondas,
In contrast to the previous programme, the proposed programme reflects a strengthened emphasis on innovation
En contraposición al anterior programa, el programa propuesto refleja un mayor énfasis en la innovación
The new strategy departs from the Institute's previous programme orientation of four pre-defined areas
La nueva estrategia se aparta de la orientación programática anterior del Instituto,
From the beginning of the previous programme, frequent changes in the policies of the Government
Desde el inicio del anterior programa, los frecuentes cambios de políticas de gobierno
on the basis of the recommendations of the final evaluation of the previous programme.
sobre la base de las recomendaciones de la evaluación final del anterior programa.
programme components within the major programmes has been significantly revised from those of previous programme and budget documents in line with the move towards thematic
componentes de programas dentro de los programas principales se ha modificado considerablemente con respecto a la de documentos anteriores sobre programas y presupuestos, de conformidad con la orientación hacia la presupuestación temática
Please also indicate whether the State party has established a new programme based on the evaluation of its previous programme and, if so, provide details on measures envisaged thereunder.
Sírvase también indicar si el Estado parte ha establecido un nuevo programa basado en la evaluación del programa anterior y, en caso afirmativo, proporcionar detalles sobre las medidas previstas en dicho programa..
The final evaluation of the previous programme has highlighted a number of challenges:
La evaluación final de el programa anterior ha puesto de relieve varios desafíos:
Key lessons learned from implementing the previous programme included the need for a multisectoral approach to address reproductive health issues
Una de las experiencias fundamentales obtenidas en la ejecución del programa anterior consiste en que las cuestiones de la salud reproductiva deben abordarse con un enfoque multisectorial
A final key management lesson involves an understanding that a sophisticated development programme cannot be delivered remotely, as the previous programme was from Jordan, although the previous country programme demonstrated efficiency
Una experiencia clave final adquirida se refiere a la comprensión de que un programa sofisticado de desarrollo no se puede aplicar de forma remota, como ocurrió con el programa previo desde Jordania, aunque el anterior programa del país demostró eficacia
The previous programme launched a number of local pilot initiatives that have shown that when activities are designed
En el programa anterior se emprendió una serie de iniciativas experimentales locales que han demostrado que cuando se diseñan y ejecutan las iniciativas
Key lessons learned from implementing the previous programme included the need for a multisectoral approach to address reproductive health issues
Entre las principales experiencias adquiridas de la aplicación de los programas anteriores cabe mencionar la necesidad de un enfoque multisectorial para tratar las cuestiones de salud reproductiva
commented that it did not see the link with the previous Programme and doubted whether the capacities exist in the Secretariat to carry out the new Programme especially in relation to social issues.
comentó que no veía la relación con el programa anterior y que tenía dudas acerca de que en la Secretaría se contara con las capacidades necesarias para llevar a cabo el nuevo programa, sobre todo con respecto a las cuestiones sociales.
The previous programme demonstrated the need to be proactive in responding to the needs of the population within the context of health-care reforms by including the private sector, such as insurance companies,
El programa anterior demostró la necesidad de responder de manera proactiva a las necesidades de la población en el contexto de las reformas de la atención de la salud mediante la inclusión del sector privado,
the proposed programme takes into account the comparative advantages of UNDP and lessons from the previous programme.
tiene en cuenta las ventajas comparativas del PNUD y las enseñanzas del programa anterior.
annual reviews of the previous programme.
los exámenes anuales del programa anterior.
Results: 159, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish