Examples of using
Setting forth
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
In 2003, the Council of Delegates had adopted a resolution setting forth the minimum criteria for relevant agreements.
En 2003 el Consejo de Delegados aprobó una resolución en que se exponen los criterios mínimos para los acuerdos pertinentes.
In October 1998, the Constitution had been amended to include articles setting forth fundamental human rights and freedoms.
En octubre de 1998 se enmendó la Constitución para incluir artículos en que se exponen los derechos y las libertades fundamentales.
The delegation would send the Committee a copy of the document setting forth that view.
La delegación hará llegar al Comité una copia del documento en el que se expone ese punto de vista.
punctuated statements, setting forth the principles and purpose governing the work of the Lodge on High
puntuadas, exponiendo los principios y propósitos que gobiernan el trabajo de la Logia en lo Alto
a written statement setting forth fully the grounds for the appeal.
el establecimiento de una declaración escrita exponiendo plenamente los motivos de la apelación.
Charter of Human Rights, adopted by the Council of the League of Arab States on 15 September 1994 itself contains a number of provisions explicitly or implicitly setting forth this rule.
la Carta Árabe de Derechos Humanos, aprobada por el Consejo de la Liga de los Estados Árabes el 15 de septiembre de 1994, contiene disposiciones que enuncian expresa o implícitamente esa regla.
we trust that the Conference on Disarmament can begin concrete negotiations to achieve an international treaty clearly setting forth those assurances without delay.
la Conferencia de Desarme pueda emprender cuanto antes negociaciones concretas para alcanzar un tratado internacional que estipule claramente estas garantías.
depending on whether they relate to provisions setting forth rules of jus cogens
éstas se refieran a disposiciones que enuncian normas de jus cogens
Chinese leaders have often exchanged letters with the leaders of countries in the Middle East, setting forth the Chinese position
Los dirigentes chinos han intercambiado con frecuencia cartas con los dirigentes de países del Oriente Medio, exponiendo la posición china
Setting forth the request of the Government of Iraq that the Mission continue to assist Iraqi efforts to build a productive
En la que se consigna el pedido del Gobierno del Iraq de que la Misión siga ayudando al país
stating their opinions on the appropriate valuation of each of the compensable losses and setting forth the evidence supporting those opinions.
indicando sus opiniones sobre la adecuada evaluación de cada una de las pérdidas resarcibles y exponiendo las pruebas que corroborasen esas opiniones.
was able to describe it more clearly, setting forth the circle of Willis- the circle of vessels that enables arterial supply of the brain.
fue capaz de describirlo con más claridad, exponiendo el círculo de Willis- el círculo de embarcaciones que habilita la irrigación arterial del cerebro.
It was suggested that the Working Group should focus upon setting forth relevant factors that would assist courts
Se sugirió por ello que el Grupo de Trabajo se limitara a enunciar los factores pertinentes que podrían ayudar a los tribunales a aplicar esos conceptos
wrote that she"was behind the scenes setting forth those motherly cares,
escribió que"estaba detrás de las escenas exponiendo esas preocupaciones maternas,
However, it is important to consider the possible disadvantages of setting forth in statutory or regulatory provisions a list of events that are to be considered exempting impediments for all cases.
Sin embargo, es importante considerar las posibles desventajas de enunciar en normas legislativas o reglamentarias una lista de hechos que se consideren impedimentos exonerantes en todos los casos.
In setting forth these facts, the General People's Committee for Foreign Liaison
Al exponer estos hechos, el Comité Popular General de Enlace con el Exterior
Article 10 provides a functional equivalence rule for the use of transferable documents or instruments by setting forth the requirements to be met by an electronic record.
El artículo 10 establece una norma de equivalencia funcional aplicable a la utilización de documentos o títulos transmisibles emitidos en papel al enunciar los requisitos que debe reunir un documento electrónico.
General legislative provisions of this type may be supplemented by specific provisions in the project agreement setting forth the scope of those restrictions, as well as the conditions under
Las disposiciones legislativas de carácter general de este tipo pueden complementarse con disposiciones específicas estipuladas en el propio acuerdo del proyecto que definan el ámbito de dichas restricciones,
The 1993 Constitution enshrined the entire range of human rights, explicitly setting forth many of them and explaining(art. 3)
La Constitución de 1993 incorpora toda la gama de derechos humanos, enunciando expresamente muchos de ellos y aclarando,
Article 79 of the Constitution, setting forth the special powers of the President of the Republic during a state of exception
El artículo 79 de la Constitución, que enunciaba los poderes especiales del Presidente de la República durante el estado de excepción
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文