SHOULD EVALUATE IN SPANISH TRANSLATION

[ʃʊd i'væljʊeit]

Examples of using Should evaluate in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Parties should evaluate the need for recalculations relative to the reasons provided by the IPCC good practice guidance, in particular for key sources.
Las Partes deben evaluar la necesidad de realizar nuevos cálculos en relación con las razones dadas en la orientación del IPCC sobre las buenas prácticas, sobre todo respecto de las fuentes esenciales.
Member States should evaluate the possible negative impact of each arms transfer
Los Estados Miembros deberían evaluar los posibles efectos negativos de cada transferencia de armas
These operators should evaluate their ability to operate the riding mower safely enough to protect themselves
Estas personas deben evaluar su capacidad para operar el tractor de manera suficientemente segura para protegerse a sí mismos
Even countries with highly centralized systems should evaluate and revise their coordination mechanisms as appropriate to reflect integration goals
Pero incluso los países con sistemas muy centralizados deben evaluar y revisar sus mecanismos de coordinación según corresponda para que reflejen los objetivos
Arms-producing States should evaluate transactions to ensure that they will not spur an arms race in the region of the country or countries of destination.
Los Estados fabricantes de armas deberán evaluar que las transacciones no provoquen una carrera armamentista en la región del o los países de destino.
In this regard, the view was expressed that the General Assembly should evaluate the conformity of the expected accomplishments with the objectives established in programmes and subprogrammes.
Al respecto, se opinó que la Asamblea General debía evaluar la conformidad de los logros previstos con los objetivos fijados en los programas y subprogramas.
The importing country should evaluate submissions for equivalence in a timely, consistent, transparent
El país importador deberá evaluar las solicitudes de equivalencia en un plazo de tiempo razonable,
Veterinary Services should evaluate the efficiency and effectiveness of their response to the disaster.
los Servicios Veterinarios deberán evaluar la eficacia y eficiencia de su respuesta ante el desastre.
The working groups should evaluate the efficacy of conservation measures
Los grupos de trabajo debieran evaluar la eficacia de las medidas de conservación
The student should evaluate which are the most appropriate policies based on the work to be done interactive, calculation, synchronization.
El estudiante deberá evaluar cuáles son las más apropiadas según el tipo de trabajo interactivo, cálculo, sincronización.
the Commission should evaluate its own recommendations to determine how effectively they had been implemented by the States concerned.
la Comisión debía valorar sus propias recomendaciones para determinar hasta qué punto habían sido realmente puestas en práctica por los Estados interesados.
These operators should evaluate their ability to operate the equipment safely enough to protect themselves
Estos operadores deberán evaluar su capacidad de operar el equipo de manera lo suficientemente segura
The working group should evaluate what issues need to be addressed,
El Grupo debía evaluar qué cuestiones era preciso abordar,
The Prepcom should evaluate progress in WG B
Esta deberá evaluar los progresos realizados por el GTB
rewards, and potential applicants should evaluate the program carefully before deciding whether to proceed.
los posibles solicitantes deberán evaluar el programa con sumo cuidado antes de decidir los pasos a seguir.
surgical treatment for which should evaluate a neurosurgeon.
quirúrgicas para su tratamiento, que deberá evaluar un neurocirujano.
SCIC should evaluate implementation/compliance of conservation measures.
en el futuro SCIC deberá evaluar la implementación y el cumplimiento de las medidas de conservación.
new human rights challenges had appeared, which the Commission should evaluate to determine whether action needed to be taken.
han aparecido nuevos problemas de derechos humanos que la Comisión deberá evaluar para determinar las medidas que deben tomarse.
States Parties should evaluate whether their law allows the international transfer of data such as criminal records,
los Estados parte deberán analizar si su propio ordenamiento jurídico permite la transferencia internacional de datos tales
The physician should evaluate its administration in children older than 12 months who attend a nursery.
Debe valorarse su administración en niños mayores de 12 meses que acuden a guardería.
Results: 196, Time: 0.0669

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish