TESTATOR IN SPANISH TRANSLATION

[te'steitər]
[te'steitər]
testador
testator
tester
bequeather
causante
cause
responsible
causative
deceased
leading
testator

Examples of using Testator in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A testator's or intestate's child conceived, but unborn, when the testator or intestate dies, has, for example,
El hijo concebido, pero no nacido, de un testador o de un padre muerto intestado, cuando muere el testador o el padre intestado,
Where the testator leaves children or descendants, the surviving spouse(whether it is the husband or the wife) cannot receive in ownership more than one-fourth of the deceased's property, and although by right he/she is entitled to the usufruct of half of the estate of the deceased, the testator may bequeath to him/her the usufruct of all his/her estate.
Cuando el testador deja hijos o descendientes, el cónyuge supérstite(tanto si es el marido o la mujer) no puede recibir en propiedad más de una cuarta parte de los bienes del fallecido, y aunque por derecho puede disfrutar del usufructo de parte de los bienes del fallecido, el testador puede legarle el usufructo de todos sus bienes.
adult offspring(or adopted children) who have failed to meet their legal obligation to support the testator.
hijos biológicos o adoptivos que no hubieran cumplido las obligaciones establecidas en la ley con respecto a la manutención de el causante de la sucesión.
be made for the purpose of the law of inheritance between an illegitimate and acknowledged child of a testator and his legitimate children.
no podía haber ninguna distinción legal en materia de sucesión entre los hijos ilegítimos y reconocidos de un testador y sus hijos legítimos.
The Dependents Relief Act, C.C.S.M. c. D37, replaced The Testators Family Maintenance Act formerly C.C.S.M. c. T50.
cargo C.C.S.M. c. D37, sustituyó a la Ley de mantenimiento de la familia del testador anteriormente C.C.S.M. c. T50.
involved at some point, either as testators or as heirs.
en el que nos veremos implicados en algún momento como causantes o herederos.
The testator confirmed he was alive.
El testador confirma que está vivo.
The testator bequeaths that particular asset.
El testador lega ese bien específico.
I make you Testator of My Will.
Te hago Testador de Mi Voluntad.
A testator must be trustworthy and reliable.
Un testador debe ser de confianza y fiable.
The testator confirmed that he is alive.
El testador confirma que está vivo.
The testator does not confirm that he is alive.
El testador no confirma que está vivo.
The testator of the New Testament is Christ Jesus.
El testador del Nuevo Testamento es Cristo Jesús.
Was payable during the lifetime of the testator;
Era pagadero durante la vida del testador;
It need not be written by the testator himself.
El testamento no deberá ser consignado por escrito por el propio testador.
The closed will bears the signature of the testator.
El testamento cerrado lleva la firma del testador.
Denial of food or care to the testator.
Hayan negado alimentos o atención al causante de la herencia.
valid national identity of the testator.
DNI vigente del testador.
If the testator had any, the life insurance certificate.
Si el testador tenía alguno, el certificado de seguro de vida.
It has no force while the testator is alive.
Pues no es válido entre tanto que el testador vive.
Results: 225, Time: 0.0965

Top dictionary queries

English - Spanish