SHOULD ENABLE in Swedish translation

[ʃʊd i'neibl]
[ʃʊd i'neibl]
måste tillåta
must allow
need to allow
have to allow
need to permit
should allow
have to permit
should permit
have to enable
need to enable
should enable
ska göra det möjligt
bör aktivera
måste göra det möjligt
ska kunna
can
may
bör det bli möjligt

Examples of using Should enable in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
This Regulation should enable the implementation of both those requirements.
Denna förordning skulle möjliggöra genomförandet av båda de kraven.
Then, you should enable the option“Unknown Sources”.
Sedan, du bör göra det möjligt alternativ“Okända källor”.
The Plan should enable the EU to become a recognised leader in environmental technologies.
Den skall bidra till att EU blir en erkänd föregångare i fråga om miljöteknik.
It should enable us to compare our ideas
Den ska låta oss jämföra varandras idéer
The Doha Conference in a few weeks should enable it to start moving forward again.
Dohakonferensen om några veckor bör ge oss möjlighet att börja gå framåt igen.
This should enable a“migration balance sheet” to be drawn up for each region.
Detta skulle kunna möjliggöra en sammanställning av migrationens konsekvenser för varje område.
You should enable JavaScript to get the most from this site.
Du måste aktivera JavaScript för att få ut det mesta från denna webbplats.
This should enable us to adopt a revised sustainable development strategy,
Det bör göra det möjligt för oss att anta en reviderad strategi för hållbar utveckling,
The European Employment Strategy should enable everybody to have an opportunity to take part in working life.
Den europeiska sysselsättningsstrategin bör möjliggöra för alla att få chansen att delta i yrkeslivet.
This measure should enable a judge or an arbitrator to check the validity of the contract termination.
Denna åtgärd bör göra det möjligt för en domare eller en skiljeman att kontrollera om uppsägningen av ett avtal är giltig.
The prospect of stabilisation and association agreements should enable closer relations to be developed between all of the states in the region in all areas.
Utsikten om stabiliserings- och associeringsavtal bör möjliggöra att närmare förbindelser utvecklas mellan staterna i regionen på alla områden.
Of course, we also agree that the rules should enable the internal market to function as well as possible.
Givetvis är vi också eniga om att bestämmelserna ska göra det möjligt för den inre marknaden att fungera så bra som möjligt..
The new rules could create better conditions for investment and should enable SMEs to focus on innovation and development.
De nya reglerna skulle kunna skapa bättre villkor för investeringar och bör göra det möjligt för små och medelstora företag att fokusera på innovation och utveckling.
The technical specifications should enable both direct and indirect holdings of securities in T2S,
De tekniska specifikationerna bör möjliggöra både direkt och indirekt innehav av värdepapper i T2S,
The EU and Member States should enable SMEs to turn environmental challenges into opportunities.
EU och medlemsstaterna bör göra det möjligt för små och medelstora företag att omvandla miljöproblem till affärsmöjligheter.
Europass should enable an individual's full skills and qualifications,
Europass ska göra det möjligt för användarna att på ett enkelt sätt dokumentera alla sina färdigheter
You should enable the non-free repository before proceeding with the installation,
Du bör aktivera förrådet non-free innan du fortsätter med installationen
This should enable NGOs, trade unions,
Detta bör ge icke-statliga organisationer,
The implementation of the tourism Directive has enabled, or should enable, the system of tourism statistics to be directed towards the needs of users at Community
Genomförandet av rådets direktiv har möjliggjort eller bör möjliggöra att systemet för statistik över turism inriktas på de behov, som finns hos användare på gemenskapsnivå
The regulatory environment should enable the industry to provide attractive
Regelverket bör göra det möjligt för branschen att erbjuda attraktiva
Results: 358, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish