TO IMPLEMENT THE PROVISIONS in Swedish translation

[tə 'implimənt ðə prə'viʒnz]
[tə 'implimənt ðə prə'viʒnz]

Examples of using To implement the provisions in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Action plan of the Council and the Commission on how best to implement the provisions of the Treaty of Amsterdam establishing an area of freedom,
Rådets och kommissionens handlingsplan för att på bästa sätt genomföra bestämmelserna i Amsterdamfördraget om upprättande av ett område med frihet,
This Regulation serves to implement the provisions contained in the Treaty on the exchange of accessible format works with third countries that are parties to the Treaty.
Denna förordning syftar till att genomföra bestämmelserna i fördraget om utbyte av exemplar i tillgängligt format med tredjeländer som är parter i fördraget.
Member States are expected to implement the provisions necessary to comply with the Directive by 31 December 2003 at the latest.
Medlemsstaterna väntas genomföra de bestämmelser som är nödvändiga för att uppfylla direktivet senast den 31 december 2003.
Member States now have three years to implement the provisions into their national laws.
Medlemsstaterna har nu tre år på sig att genomföra dessa bestämmelser i sin nationella lagstiftning.
Against this background, the Commission has committed to present a Proposal for an appropriate legal instrument to implement the provisions of the Protocol.
Mot denna bakgrund har kommissionen förbundit sig att lägga fram ett förslag till lämplig rättsakt för att genomföra bestämmelserna i protokollet.
It will not be possible to achieve all this unless it becomes compulsory to implement the provisions in the proposal for a directive we are currently discussing.
Det kommer inte att bli möjligt att uppnå allt detta om det inte blir obligatoriskt att införa bestämmelserna i det förslag till direktiv som vi diskuterar nu.
it can be concluded that the majority of Member States have adopted the measures needed to implement the provisions set out in the Directive.
bedömning kan man dra slutsatsen att de flesta medlemsstater har antagit de åtgärder som behövs för att genomföra bestämmelserna i direktivet.
The Commission may, acting in accordance with the procedure referred to in Article 22(3), take any appropriate measure to implement the provisions relating to the following points.
Kommissionenkan får vidta lämpliga åtgärder i enlighet med det förfarande som avses ti artikel 22.3 för att genomföra de bestämmelser som rör följande punkter.
We, in Ukraine, will do everything we can to implement the provisions of the action plan from our side.
Vi i Ukraina kommer att göra allt vi kan för att genomföra bestämmelserna i handlingsplanen från vår sida.
France shall inform the Commission of the decisions taken to implement the provisions of this Article by telex or telefax by 1 p.m. Brussels time each Friday.
Frankrike skall senast kl. 13 Brysseltid varje fredag per telex eller telefax underrätta kommissionen om de beslut som fattats för att tillämpa bestämmelserna i denna artikel.
In 1998, the Council and the Commission adopted an Action Plan on how best to implement the provisions of the Treaty of Amsterdam in such an area.
Rådet och kommissionen antog 1998 en handlingsplan för att på bästa sätt genomföra bestämmelserna i Amsterdamfördraget om upprättande av ett område med frihet.
Member States had three years to implement the provisions into their national laws.
direktivet offentliggjorts i hade medlemsländerna tre år på sig att införliva bestämmelserna i sin nationella lagstiftning.
Every three years, Member States shall send the Commission a report on the measures taken to implement the provisions of this Directive.
Vart tredje år skall medlemsstaterna överlämna en rapport till kommissionen om de åtgärder som har vidtagits för att genomföra bestämmelserna i detta direktiv.
To exercise such other powers necessary to further its objectives and functions and to implement the provisions of thes Agreement.
Utövande av de övriga befogenheter som är nödvändiga för att främja dess syften och verksamhet och för att tillämpa bestämmelserna i detta avtal.
This decision makes it possible in practice to implement the provisions on coordination of Member States' employment policies in advance, as from 1998.
Detta beslut gör det möjligt att i praktiken i förväg tillämpa bestämmelserna om sam ordning av medlemsstaternas sysselsättningspolitik från 1998.
Before negotiations can be concluded, Albania will need to demonstrate its ability to implement the provisions of the future Agreement,
Innan förhandlingarna kan avslutas måste Albanien visa sin förmåga att genomföra bestämmelserna i det framtida avtalet och åtgärda de prioriterade problem
publicly available electronic communications services in order to implement the provisions of Article 13a.
tillhandahåller allmänna kommunikationsnät eller elektroniska kommunikationstjänster för allmänheten för att tillämpa bestämmelserna i artikel 13a.
both countries have shown they are prepared to implement the provisions of the Schengen acquis and can therefore fully accede to it.
båda länderna visat att de är beredda att tillämpa bestämmelserna i Schengenregelverket och därför kan få fullt tillträde till det.
The aim of the proposal is to implement the provisions of the second pillar of the 1998 Aarhus Convention on Access to Information,
Syftet med förslaget till direktiv är att på gemenskapsnivå tillämpa bestämmelserna under den andra pelaren i Århuskonventionen från 1998 om tillgång till information,
Each Party shall report to the Conference of the Parties on the measures it has taken to implement the provisions of this Convention and on the effectiveness of such measures in meeting the objectives of the Convention.
Varje part skall rapportera till partskonferensen om åtgärder som den har vidtagit för att genomföra bestämmelserna i denna konvention och om dessa åtgärders effektivitet i att uppfylla konventionens syften.
Results: 97, Time: 0.0822

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish