TO IMPLEMENT THE PROVISIONS in Greek translation

[tə 'implimənt ðə prə'viʒnz]
[tə 'implimənt ðə prə'viʒnz]
για την εφαρµογή των διατάξεων
για υλοποίηση των διατάξεων

Examples of using To implement the provisions in English and their translations into Greek

{-}
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And the main challenge for the Ministry of Regional Development is to implement the provisions of last year's law on mineral oil costing checks, stamping plant
Και το κυρίως ζητούμενο για το υπουργείο Περιφερειακής Ανάπτυξης είναι να εφαρμόσει τις διατάξεις του περσινού νόμου για τα πετρελαιοειδή κοστολογικοί έλεγχοι, σφράγιση εγκαταστάσεων σε περίπτωση υποτροπής,
Member States shall send the Commission a report on the measures taken to implement the provisions of this Directive, the first time being on 1 September 1992.
τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή έκθεση σχετική με τα μέτρα που λαμβάνουν για την εφαρμογή των διατάξεων της παρούσας οδηγίας η πρώτη έκθεση θα υποβληθεί την 1η Σεπτεμβρίου 1992.
It expresses appreciation for the opportunity to engage in a constructive dialogue with the State party's high-level delegation on the measures taken to implement the provisions of the Covenant.
Εκτιμά ιδιαιτέρως την ευκαιρία ανανέωσης ενός εποικοδομητικού διαλόγου με την υψηλόβαθμη αντιπροσωπεία του συμβαλλόμενου κράτους για τη λήψη μέτρων κατά την περίοδο αναφοράς για την εφαρμογή των διατάξεων του Συμφώνου.
It expresses appreciation for the opportunity to renew its constructive dialogue with the State party's high-level and large delegation on the measures taken during the reporting period to implement the provisions of the Covenant.
Εκτιμά ιδιαιτέρως την ευκαιρία ανανέωσης ενός εποικοδομητικού διαλόγου με την υψηλόβαθμη αντιπροσωπεία του συμβαλλόμενου κράτους για τη λήψη μέτρων κατά την περίοδο αναφοράς για την εφαρμογή των διατάξεων του Συμφώνου.
Each Party shall report to the Conference of the Parties on the measures it has taken to implement the provisions of this Convention and on the effectiveness of such measures in meeting the objectives of the Convention.
Κάθε συμβαλλόμενο μέρος θα υποβάλει αναφορά στην διάσκεψη των συμβαλλομένων μερών σχετικά με τα μέτρα που έλαβε για εφαρμογή των διατάξεων της παρούσας σύμβασης και σχετικά με την αποτελεσματικότητα των εν λόγω μέτρων στην επίτευξη των στόχων της σύμβασης.
reorganise its structure to implement the provisions of the law once adopted,
στην αναδιοργάνωση της δομής του, με στόχο την εφαρμογή των διατάξεων του νόμου μετά την έγκρισή του,
Member States may, if necessary, have an additional period of five years from 15 February 2006, that is to say a total of eight years, to implement the provisions of Article 7 with regard to the personnel on board seagoing vessels.
Τα κράτη μέλη διαθέτουν, εφόσον χρειασθεί, πρόσθετη περίοδο πέντε ετών από τις 15 Φεβρουαρίου 2006(συνολική προθεσμία 8 ετών από την έναρξη ισχύος), για την εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 7 στο προσωπικό των εν πλω ποντοπόρων πλοίων.
that is to say a total of eight years, to implement the provisions of Article 7 with regard to the personnel on board seagoing vessels.
15 Φεβρουαρίου του 2006, δηλαδή συνολική προθεσμία οκτώ ετών, για την εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 7 στο προσωπικό των ποντοπόρων πλοίων.
consistent framework to implement the provisions of this Convention.”.
συνεπές πλαίσιο για την εφαρμογή των διατάξεων της παρούσας σύμβασης.
the Shanghai Arbitration Commission agreed to implement the provisions according to a signed protocol during their recent meeting at the Piraeus Marine Club.
η Επιτροπή Διαιτησίας της Σαγκάης συμφώνησαν να εφαρμόσουν τις διατάξεις, σύμφωνα με ένα πρωτόκολλο που υπογράφηκε κατά την πρόσφατη συνάντησή τους στη Ναυτιλιακή Λέσχη Πειραιά.
particularly to developing countries to enable them to implement the provisions of the Convention(Article 4.5).
την πρόσβασή τους σ' αυτές προκειμένου να μπορέσουν να εφαρμόσουν τις διατάξεις της σύμβασης.
particularly developing country Parties, to enable them to implement the provisions of the Convention.
την πρόσβασή τους σ' αυτές προκειμένου να μπορέσουν να εφαρμόσουν τις διατάξεις της σύμβασης.
Whereas, in order to implement the provisions of the new IIA on interinstitutional programming, Parliament revised its Rules of Procedure inter
Λαμβάνοντας υπόψη ότι, προκειμένου να εφαρμοστούν οι διατάξεις της νέας διοργανικής συμφωνίας σχετικά με τον διοργανικό προγραμματισμό,
shall adopt the necessary measures to implement the provisions contained in Annexes II,
θεσπίζει τα µέτρα που απαιτούνται για την εφαρµογή των διατάξεων που περιέχονται στα Παραρτήµατα II,
shall adopt the necessary European regulations and decisions to implement the provisions contained in Annexes III
εκδίδει τους ευρωπαϊκούς κανονισμούς ή τις ευρωπαϊκές αποφάσεις που απαιτούνται για την εφαρμογή των διατάξεων που περιέχονται στα Παραρτήματα III
as may be necessary to implement the provisions of the order and the Act suspending entry into the United States of certain aliens.
όπως είναι απαραίτητο για την εφαρμογή των διατάξεων της εντολής και του νόμου για την αναστολή της εισόδου ορισμένων στις Ηνωμένες Πολιτείες.
exceeds that reasonably required in the light of available information to implement the provisions of this article.
υπερβαίνουν το λογικώς αναγκαίον υπό το φως των διαθέσιμων στοιχείων για την εφαρμογή των διατάξεων του παρόντος άρθρου.
consistent framework to implement the provisions of this Convention.
συνεπές πλαίσιο για την εφαρµογή των διατάξεων της παρούσας σύµβασης.
Pursuant to Article 15 of the Convention, each Party to the Convention has to report to the Conference of the Parties on the measures it has taken to implement the provisions of the Convention and on the effectiveness of such measures in meeting the objectives of the Stockholm Convention.
Άρθρο 15Αναφορές1. Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος θα υποβάλει αναφορά στην Διάσκεψη των Συμβαλλομένων Μερών σχετικά με τα μέτρα που έλαβε για εφαρμογή των διατάξεων της παρούσας Σύμβασης καl σχετικά με την αποτελεσματικότητα των εν λόγω μέτρων στην επίτευξη των στόχων της Σύμβασης.
on measures that they are taking to implement the provisions of this Convention for these species.
για τα μέτρα τα οποία λαμβάνουν για να εφαρμόσουν τις διατάξεις της Σύμβασης αυτής έναντι των ειδών αυτών.
Results: 93, Time: 0.0488

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek