CHALDEANS in Tagalog translation

mga caldeo
the chaldeans
the chaldees
mga taga caldea
the chaldeans
chaldeans

Examples of using Chaldeans in English and their translations into Tagalog

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
and the sorcerers, and the Chaldeans, to tell the king his dreams.
at ang mga manghuhula, at ang mga Caldeo, upang saysayin sa hari ang kaniyang mga panaginip.
The king answered the Chaldeans, The thing is gone from me:
Ang hari ay sumagot, at nagsabi sa mga Caldeo, Ang bagay ay nawala sa akin:
the enchanters, the Chaldeans, and the soothsayers; and I told the dream before them;
ang mga enkantador, ang mga Caldeo, at ang mga manghuhula; at isinaysay ko ang panaginip sa harap nila;
But the Chaldeans' army pursued after them, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho:
Nguni't hinabol sila ng hukbo ng mga Caldeo, at inabot si Sedechias sa mga kapatagan ng Jerico:
The Babylonians, and all the Chaldeans, Pekod, and Shoa,
Ang mga taga Babilonia at lahat ng Caldeo, ang Pekod, at ang Soa,
The Chaldeans broke up the pillars of brass that were in the house of Yahweh and the bases and the bronze sea that were in the house of Yahweh, and carried the brass pieces to Babylon.
At ang mga haliging tanso na nangasa bahay ng Panginoon, at ang mga tungtungan at ang dagatdagatan na tanso na nasa bahay ng Panginoon, ay dinurog ng mga Caldeo, at dinala ang tanso sa Babilonia.
Don't be afraid to serve the Chaldeans: dwell in the land,
Huwag kayong mangatakot na magsipaglingkod sa mga Caldeo; kayo'y magsitahan sa lupain,
The Chaldeans broke the pillars of brass that were in the house of Yahweh, and the bases and the bronze sea that were in the house of Yahweh in pieces, and carried all the of their brass to Babylon.
At ang mga haliging tanso na nangasa bahay ng Panginoon, ang mga tungtungan, at ang dagatdagatan na tanso na nasa bahay ng Panginoon, pinagputolputol ng mga Caldeo, at dinala ang lahat na tanso ng mga yaon sa Babilonia.
when he was brought out of Ur of the Chaldeans and separated unto the Lord in Canaan.
noong siya ay inilabas mula sa Ur ng mga Chaldees, at inihiwalay mula sa Panginoon sa Canaan.
Fear not to serve the Chaldeans: dwell in the land,
Huwag kayong mangatakot na magsipaglingkod sa mga Caldeo; kayo'y magsitahan sa lupain,
at Mizpah, and the Chaldeans that were found there, and the men of war.
sa Mizpa, at ang mga Caldeo na nangasumpungan doon, sa makatuwid baga'y ang mga lalaking mangdidigma.
the city is given into the hand of the Chaldeans who fight against it, because of the sword,
ang bayan ay nabigay sa kamay ng mga taga Caldea na nagsisilaban doon, dahil sa tabak,
Because of the Chaldeans;
Dahil sa mga Caldeo;
Thou fallest away to the Chaldeans.
Ikaw ay kumakampi sa mga Caldeo.
And hearing this, the Chaldeans, who were besieging Jerusalem,
At nang marinig ito, mga Caldeo, kung sino ay kumubkob sa Jerusalem,
And that he should teach them the learning and the language of the Chaldeans.
At kaniyang tuturuan sila ng turo at wika ng mga Caldeo.
The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers.
Ang hari ay sumigaw ng malakas, na papasukin ang mga enkantador, mga Caldeo, at mga manghuhula.
So then, if you contend against the Chaldeans, you will have no success.'”.
Kaya pagkatapos, kung makipagtalo sa iyo laban sa mga Caldeo, magkakaroon ka ng walang tagumpay.'".
the images of the Chaldeans portrayed with vermilion.
na mga larawan ng mga Caldeo na nakalarawan ng bermillon.
saying,“You are fleeing to the Chaldeans.”.
kasabihan," Ikaw ay tumakas patungo sa mga Caldeo.".
Results: 178, Time: 0.0346

Top dictionary queries

English - Tagalog