CHALDEANS in Korean translation

갈대아
chaldeans
칼데아
chaldeans
갈대
reed
chaldeans
칼 대아

Examples of using Chaldeans in English and their translations into Korean

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Then the magicians, the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers came in, and I told them the dream; but they did not make known to me its interpretation.
그 때에 박수와 술객과 갈대아 술사와 점쟁이가 들어왔으므로 내가 그 꿈을 그들에게 말하였으나 그들이 그 해석을 내게 알려 주지 못하였느니라.
Then came in the magicians, the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers: and I told the dream before them; but they did not make known unto me the interpretation thereof.
그 때에 박수와 술객과 갈대아 술사와 점쟁이가 들어왔으므로 내가 그 꿈을 그들에게 말하였으나 그들이 그 해석을 내게 알려 주지 못하였느니라.
Thus says the LORD, your Redeemer, The Holy One of Israel:"For your sake I will send to Babylon, And bring them all down as fugitives--The Chaldeans, who rejoice in their ships. 15.
너희의 구속자요 이스라엘의 거룩한 자 여호와가 말하노라 너희를 위하여 내가 바벨론에 보내어 모든 갈대아 사람으로 자기들의 연락하던 배를 타고 도망하여 내려가게 하리라 15.
Yet you, O Lord God, have said to me, a“Buy the field for money b and get witnesses”- though z the city is given into the hands of the Chaldeans.'”.
What you said has happened, as you now see. 25 주 여호와여 주께서 내게 은으로 밭을 사며 증인을 세우라 하셨으나 이 성은 갈대아인의 손에 붙인 바 되었나이다.
Thus saith the LORD, He that remaineth in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: but he that goeth forth to the Chaldeans shall live;
여호와께서 이같이 말씀하시되 이 성에 머무는 자는 칼과 기근과 염병에 죽으리라 그러나 갈대아인에게 항복하는 자는 살리니 그의 생명이 노략물을 얻음 같이 살리라.
Pharaoh's army, which has set out to help you, will return to Egypt, its own land.d 8The Chaldeans shall return and attack this city; they shall capture it and destroy it by fire.e.
너희를 도우려고 나온 파라오의 군대가 자기들의 땅 이집트로 돌아가고 8 갈대아 사람들이 다시 와서 이 도시와 싸워 그것을 빼앗고 불태우리라.
The king answered and said to the Chaldeans,"My decision is firm: if you do not make known the dream to me, and its interpretation, you shall be cut in pieces, and your houses shall be made an ash heap.
왕이 갈대아인들에게 대답하여 이르되 내가 명령을 내렸나니 너희가 만일 꿈과 그 해석을 내게 알게 하지 아니하면 너희 몸을 쪼갤 것이며 너희의 집을 거름더미로 만들 것이요.
Jeremiah 40:9 And swear to them doth Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan, and to their men, saying,'Be not afraid of serving the Chaldeans, abide in the land, and serve the king of Babylon, and it is well for you;
사반의 孫子 아히감의 아들 그다랴가 그들과 그들의 사람들에게 盟誓하며 가로되 너희는 갈대아人 섬기기를 두려워하지 말고 이 땅에 居하여 바벨론 王을 섬기라 그리하면 너희에게 有益하리라.
The Chaldeans answered the king, and said,“There is not a man on earth who can tell the king's matter; therefore no king, lord, or ruler has ever asked such things of any magician, astrologer, or Chaldean.
갈대아 술사들이 왕 앞에 대답하여 가로되 세상에는 왕의 그 일을 보일 자가 하나도 없으므로 크고 권력 있는 왕이 이런 것으로 박수에게나 술객에게나 갈대아 술사에게 물은 자가 절대로 있지 아니하엿나이다.
While he was yet speaking, there came also another, and said, The Chaldeans made out three bands, and fell upon the camels, and have carried them away, yea, and slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee. 18.
그가 아직 말하는 동안에 또 한 사람이 와서 아뢰되 갈대아 사람이 세 무리를 지어 갑자기 낙타에게 달려들어 그것을 빼앗으며 칼로 종들을 죽였나이다 나만 홀로 피하였으므로 주인께 아뢰러 왔나이다 18.
While[men] come to fight with the Chaldeans, and to fill them with the dead bodies of men, whom I have killed in my anger and in my wrath, and for all whose wickedness I have hid my face from this city.
싸우려 하였으나 내가 나의 노여움과 분함으로 그들을 죽이고 그들의 시체로 이 성을 채우게 하였나니 이는 그들의 모든 악행으로 말미암아 나의 얼굴을 가리어 이 성을 돌아보지 아니 하였음이라.
The Chaldeans answered before the king and said,“There is not a man on the earth who can tell the king's matter, inasmuch as no great king or ruler has ever asked such things of any magician or astrologer or Chaldean.
갈대아인들이 왕 앞에 대답하여 이르되 세상에는 왕의 그 일을 보일 자가 한 사람도 없으므로 어떤 크고 권력 있는 왕이라도 이런 것으로 박수에게나 술객에게나 갈대아인들에게 물은 자가 없었나이다.
The Chaldeans answered before the king, and said,"There is not a man on the earth who can show the king's matter, because no king, lord, or ruler, has asked such a thing of any magician, or enchanter, or Chaldean.
갈대아인들이 왕 앞에 대답하여 이르되 세상에는 왕의 그 일을 보일 자가 한 사람도 없으므로 어떤 크고 권력 있는 왕이라도 이런 것으로 박수에게나 술객에게나 갈대아인들에게 물은 자가 없었나이다.
Daniel 2:10-11- The Chaldeans answered the king and said,“There is not a man on earth who can meet the king's demand, for no great and powerful king has asked such a thing of any magician or enchanter or Chaldean.
다니엘 2:10-11, ‘갈대아인들이 왕 앞에 대답하여 이르되 세상에는 왕의 그 일을 보일 자가 한 사람 도 없으므로 어떤 크고 권력 있는 왕이라도 이런 것으로 박수에게나 술객에게나 갈대아인들에게 물 은 자가 없었나이다.
who actually falls away to the Chaldeans who are laying siege against you will keep living,
너희를 포위하고 있는 칼데아 사람들에게 투항하는 자는 계속 살 것이요,
The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. The king spoke, saying to the wise men of Babylon,"Whoever reads this writing, and tells me its interpretation, shall be clothed with purple and have a chain of gold around his neck; and he shall be the third ruler in the kingdom.".
왕이 크게 소리 질러 술객과 갈대아 술사와 점쟁이를 불러오게 하고 바벨론의 지혜자들에게 말하되 누구를 막론하고 이 글자를 읽고 그 해석을 내게 보이면 자주색 옷을 입히고 금사슬을 그의 목에 걸어 주리니 그를 나라의 셋째 통치자로 삼으리라 하니라.
Then the Chaldeans spoke to the king in Aramaic,“O king, live forever! Tell your servants the dream, and we will give the interpretation.” The king answered and said to the Chaldeans,“My decision is firm: if you do not make known the dream to me, and its interpretation, you shall be cut in pieces, and your houses shall be made an ash heap.
갈대아 술사들이 아람 방언으로 왕에게 말하되 왕이여 만세수를 하옵소서 왕은 그 꿈을 종들에게 이르시면 우리가 해석하여 드리겠나이다 5 왕이 갈대아 술사에게 대답하여 가로되 내가 명령을 내렸나니 너희가 만일 꿈과 그 해석을 나로 알게 하지 아니하면 너희 몸을 쪼갤 것이며 너희 집으로 거름더미를 삼을 것이요.
I am not fleeing to the Chaldeans.”.
나는 지금 칼데아인들에게로 넘어가는 것이 아니오.”.
I'm not going over to the Chaldeans.".
나는 지금 칼데아인들에게로 넘어가는 것이 아니오.”.
And the Chaldeans answered the king in Syriac,“O king, live forever.
(단 2:4-6) 칼데아인들이 왕에게 시리아 말로 말하기를 “오 왕이여, 영원히.
Results: 177, Time: 0.0474

Top dictionary queries

English - Korean