ROHINGYA in Thai translation

ชาวโรฮิงญา
โรฮิงยา
rohingya

Examples of using Rohingya in English and their translations into Thai

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ISIS recruiting Malaysians in'holy war' against Myanmar govt by playing up Rohingya crisis.
กองกำลังISISรับสมัครชาวมาเลเซียเพื่อทำสงครามศักดิ์สิทธิ์' กับรัฐบาลเมียนมาโดยยกวิกฤตการณ์ของชาวโรฮิงญา
Dozens had stormed into Mingalar Taung Nyunt township in Yangon looking for what they said were"illegal" Rohingya.
หลายสิบคนได้บุกเข้าไปในเมืองMingalarTaungNyuntในย่างกุ้งเพื่อค้นหาสิ่งที่พวกเขากล่าวว่าโรฮิงญา" ผิดกฎหมาย
According to local media, early on Wednesday Buddhist monks led nationalists into the Muslim neighbourhood, claiming ethnic Muslim Rohingya were there"illegally.
ตามที่สื่อท้องถิ่นต้นในวันพุธพระสงฆ์นำชาวไต้หวันเข้าสู่ย่านมุสลิมอ้างว่าชาวมุสลิมชนเผ่าโรฮิงญามีผิดกฎหมาย
Yes, I myself have received petitions on three issues the plight of the Rohingya, missing Lao activist Sombath Somphone, and lese majeste defendant Somyot Prueksakasemsuk.
ครับที่ผ่านมาผมได้รับจดหมายร้องเรียนในสามประเด็นได้แก่ชะตากรรมของชาวโรฮิงญาการหายตัวไปของสมบัดพอนนักกิจกรรมในลาวและกรณีคุณสมยศพฤกษาเกษมสุขจำเลยในคดีหมิ่นพระบรมเดชานุภาพ
Rohingya refugees rebuild walkways and riverbanks at Chakmarkul settlement in Cox's Bazar, after three days of continuous rain that caused flooding, landslides and damage.
ผู้ลี้ภัยชาวโรฮิงญากำลังซ่อมแซมทางเดินและริมฝั่งน้ำในค่ายผู้ลี้ภัยชัคมากุลบาซาร์ประเทศบังคลาเทศหลังฝนตกหนักอย่างต่อเนื่อง3วันทำให้เกิดความเสียหายจากน้ำท่วมและแผ่นดินถล่ม
Three other laws aimed at“protecting race and religion” are still before parliament and could give the authorities free rein to discriminate against women and minority groups- including the Rohingya.
ทั้งนี้กฎหมายอีกสามฉบับที่มีเป้าหมายในการคุ้มครองกลุ่มชาติพันธุ์และศาสนา” กำลังอยู่ในขั้นตอนการพิจารณาในรัฐสภาซึ่งกฎหมายนี้อาจทำให้ทางการมีอำนาจมากขึ้นในการเลือกปฏิบัติต่อผู้หญิงและชนกลุ่มน้อยเช่นชาวโรฮิงญา
UNHCR, the UN Refugee Agency, and the Government of Bangladesh in Geneva this morning finalized a Memorandum of Understanding(MoU) relating to voluntary returns of Rohingya refugees once conditions in Myanmar are conducive.
สำนักงานข้าหลวงใหญ่ผู้ลี้ภัยแห่งสหประชาชาติหรือUNHCRและรัฐบาลบังคลาเทศร่วมลงนามในบันทึกข้อตกลงการเดินทางกลับของผู้ลี้ภัยชาวโรฮิงญาเมื่อสถานการณ์ที่ประเทศเมียนมาร์เอื้ออำนวย
Three days of continuous rain in Bangladesh have destroyed 273 shelters and injured 11 people in the Cox's Bazar settlements where more than 900,000 Rohingya refugees live.
วันหลังฝนตกหนักอย่างต่อเนื่องในประเทศบังคลาเทศสร้างความเสียหายให้กับที่พักพิงกว่า273หลังมีผู้บาดเจ็บ11ในค่ายผู้ลี้ภัยค็อกซ์ บาซาร์ที่พักพิงของผู้ลี้ภัยชาวโรฮิงญากว่า900,000
More than 670,000 Rohingya fled violence in Myanmar since last August, joining an estimated 200,000 Rohingya who have sought shelter in Bangladesh, arriving in waves over the past decades. For the hospitality, protection, and assistance provided to those refugees, UNHCR would like to extend its sincere thanks to the Government and people of Bangladesh.
ผู้ลี้ภัยชาวโรฮิงญามากกว่า670,000หนีจากความรุนแรงในประเทศเมียนมาร์ตั้งแต่เดือนสิงหาคมที่ผ่านมารวมกับชาวโรฮิงญาอีกราว200,000ที่ลี้ภัยเข้ามาและพักพิงอยู่ในประเทศบังคลาเทศก่อนหน้านี้เป็นเวลาหลายสิบปีUNHCRแสดงความขอบคุณอย่างจริงใจต่อรัฐบาลและประชาชนชาวบังคลาเทศที่มอบที่พักพิงความคุ้มครองและความช่วยเหลือในด้านต่างๆ
The news website, Phuketwan, made a statement related to the lawsuit. A part of its statement mentioned that RTN inspired Phuketwan to pay attention to Rohingya refugees. When RTN was accused of being cruel to Rohingya refugees, Phuketwan defended that it wasn't RTN, but other Armed Forces.
เว็บไซต์ภูเก็ตหวานออกแถลงการณ์ต่อกรณีที่ถูกดำเนินคดีใจความตอนหนึ่งของแถลงการณ์ระบุว่ากองทัพเรือเป็นผู้จุดประกายให้สำนักข่าวภูเก็ตหวานสนใจประเด็นผู้ลี้ภัยชาวโรฮิงญาเมื่อครั้งที่กองทัพเรือถูกกล่าวหาว่าปฎิบัติต่อชาวโรฮิงญาอย่างโหดร้ายภูเก็ตหวานก็เป็นผู้ออกมาชี้แจงว่าไม่ใช่การกระทำของกองทัพเรือแต่เป็นการกระทำของทหารหน่วยอื่น
ASEAN's only response to the crisis so far has been a bland statement- issued on 24 September, almost a month after the atrocities in Rakhine state had begun- expressing“concern” about the situation and failing to even mention the word“Rohingya”.
ที่ผ่านมาอาเซียนได้แสดงท่าทีต่อกรณีนี้โดยออกแถลงการณ์ฉบับหนึ่งเมื่อวันที่24กันยายน2560เกือบหนึ่งเดือนหลังความโหดร้ายในรัฐยะไข่เริ่มขึ้นโดยอาเซียนได้แสดงข้อกังวลเกี่ยวกับสถานการณ์ที่เกิดขึ้นแต่หลีกเลี่ยงไม่ใช้แม้แต่คำว่าโรฮิงญา” และแถลงการณ์นี้มีเนื้อหาค่อนข้างอ่อน
Rohingya Thailand Group.
กลุ่มชาวโรฮิงญาในประเทศไทยThailandGroup
Donate for Rohingya Refugees.
บริจาคช่วยชีวิตผู้ลี้ภัยชาวโรฮิงญา
Who will help Myanmar's Rohingya?
ใครจะช่วยชาวโรฮิงญาของพม่า?
Monsoon rains batter Bangladesh Rohingya refugee settlements.
มรสุมเข้าปะทะค่ายผู้ลี้ภัยชาวโรฮิงญาในประเทศบังคลาเทศ
Asean has long talk with Myanmar over‘complicated' Rohingya issue.
อาเซียนร่วมหารือกับเมียนมาเรื่องความซับซ้อนของปัญหาโรฮิงญา
Intense monsoon rains putting thousands of Rohingya refugees at risk.
มรสุมหนักทำให้ชีวิตของผู้ลี้ภัยชาวโรฮิงญาตกอยู่ในความเสี่ยง
Large numbers of Rohingya refugees continue to arrive daily.
ผู้ลี้ภัยจำนวนมากเดินทางลี้ภัยไปยังประเทศบังคลาเทศทุกวัน
After receiving lifeguard instruction, Rohingya volunteers in Bangladesh rescue drowning teenager from reservoir.
หลังจากได้รับการอบรมการช่วยชีวิตอาสาสมัครชาวโรฮิงญาในประเทศบังคลาเทศช่วยชีวิตเด็กที่กำลังจมน้ำในบ่อน้ำ
UNHCR calls for joint response in wake of“Rohingya mass grave” in Thailand.
UNHCRเรียกร้องให้มีการทำงานร่วมกันเพื่อแก้ไขปัญหาเหตุการณ์หลุมฝังศพชาวโรฮิงญา” ในประเทศไทย
Results: 123, Time: 0.0317

Top dictionary queries

English - Thai