A DECLARATION in Turkish translation

[ə ˌdeklə'reiʃn]
[ə ˌdeklə'reiʃn]
bir bildirge
a declaration
a charter
ilanı
announce
declared
ad
bir bildiri
a statement
a memo
a manifesto
a proclamation
a declaration
a communiqué
a notice
leaflets
an edict
a memorandum
bir deklarasyon
a declaration
bir beyan
a statement
a declaration
bir beyanname
an affidavit
a statement
a declaration
bir bildirgeyi
a declaration
a charter
ilan
announce
declared
ad
ilanını
announce
declared
ad
bir beyandan
a statement
a declaration

Examples of using A declaration in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A declaration of war.
Savaş ilanı açıklaması.
Sounded more like a declaration.
Kulağa bildiri gibi geliyor.
Not only a declaration of our independence, but… of the rights of all men.
Sadece bizim bağımsızlığımızın bildirisi değil, tüm insanların haklarına dair bir bildiri..
And these papers must be read carefully. You must sign a declaration of confidentiality.
Gizlilik beyanı- ve bu kağıtları İmzalamalısın. dikkatle okunmalıdır.
Do you want to make a declaration?
Bir açıklama yapmak ister misiniz?
Well… I… I think a declaration would be premature.
Sanırım bir açıklama yapmak için henüz erken. Ben Aslında.
I think a declaration would be premature. Well… I.
Sanırım bir açıklama yapmak için henüz erken. Ben Aslında.
From Philadelphia, we expect a declaration of independence.
Philadelphiadan bağımsızlık ilan etmesini bekliyoruz.
A declaration of war?
Savaş ilanı mı?
From Philadelphia, we expect a declaration of independence. And we are at war.
Philadelphiadan bağımsızlık ilan etmesini bekliyoruz. Ve savaştayız.
And we are at war. From Philadelphia, we expect a declaration of independence.
Philadelphiadan bağımsızlık ilan etmesini bekliyoruz. Ve savaştayız.
It wants to make a declaration, Inspector-chief?
Açıklama yapacak mısınız, Başmüfettiş?
Hence, I wrote my will, a declaration of the end of my writing career.
Kariyerimin sonu açıklamasını yazdım. Bu yüzden, vasiyetim olan.
His working for Jane was like a declaration of war to some people.
Onun Jane için çalışması bazı insanlara savaş ilan etmek gibiydi.
A declaration of war against the United States.
Birleşik Devletlere karşı savaş beyannamesi.
I mean, it's still a declaration of love.
Yani, yine de aşkını beyan ediyorsun.
First you will need a declaration of war.
Öncelikle bir savaş deklaresine ihtiyacınız var.
We need to look at this message as a declaration of war.
Bu mesaja bir savaş ültimatomuymuş gibi bakmak zorundayız.
Is that a confession or a declaration?
Bir itiraf yoksa açıklama mı?
It says here they will make a declaration of independence by July.
Temmuzdan önce bağımsızlık bildirgesi yayınlayacakları yazıyor.
Results: 124, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish