KEEP IT in Turkish translation

[kiːp it]
[kiːp it]
tut
to keep
hold
to hire
take
grab
kalsın
to stay
to remain
not
to keep
stick
here
to be
to be left
sakla
hide
to keep
to save
safekeeping
storing
withholding
is concealed
holding
to preserve
stashing
tutun
to hold on
to cling
to hang on
grab
devam et
to continue
to keep
to go on
move on
to proceed
to carry on
still
to resume
to pursue
ahead
dursun
stop
stand
stay
to dwell
hang
to pause
unstoppable
stoppin
a halt
to hold
tutarız
keep
hold
cost
will
amount
hires
takes
incon
korumak
to protect
to keep
to save
to preserve
maintain
defend
guard
to cover
safekeeping
to safeguard
buna devam et

Examples of using Keep it in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Keep it simple in the gut, you get to live a long life.
Bağırsakta basit tutun, uzun bir hayat yaşayacaksın.
Perhaps, you will find something that will lead us to him. Keep it.
Sizde kalsın. Belki bizi ona götürecek bir şeyler bulabilirsiniz.
Keep it to yourself, you old hag. I know why.
Ben biliyorum.- Cevabını kendine sakla, seni yaşlı cadaloz.
a change of speed. Keep it simple.
Basit tut.
Keep it that way.
Böyle devam edin.
Well, I would keep it very simple, very small.
Oldukça basit tutarız, küçük bir şey olur.
Keep it, you will need it in America.
Dursun, Amerikada lazım olacak.
Keep it up, you will be a creative director by 1980.
Böyle devam et, 1980e kalmaz kreatif direktörü olursun.
Keep it over here. Sly?
Şöyle tutalım. Sly?
It's very fragile, so keep it away from young children.
Küçük çocuklardan uzak tutun. Bu çok hassas.
So let's just keep it that way, okay?
Bırakalım öyle kalsın, tamam mı?
If you have something to say, keep it to yourself.
Eğer söyleyecek bir şeyin varsa, kendine Sakla.
Keep it simple. Use balance and a change of speed.
Denge kullan ve hız değişimi. Basit tut.
Keep it in the wind till we get that Corsair aboard.
Rüzgârı dengelemeye devam edin, uçağımızı gemiye alana kadar.
Keep it for one week, okay?
Bir hafta dursun, tamam mı?
Our own perfect, secret world. And that's the way we wanna keep it.
Istiyoruz… Adamızı böyle korumak… mükemmel, gizli dünyamızı.
Sly? Keep it over here?
Şöyle tutalım. Sly?
Keep it. Thank you very much, sir.
Devam et. Çok teşekkür ederim efendim.
Just keep it in here! Where are you going?
İçeride tutun yeter!- Nereye gidiyorsun?
Lieutenant, your briefcase! Keep it, it's included in the price!
Sende kalsın, fiyata dahil. Üsteğmen, çantan!
Results: 1612, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish