THEN FINALLY in Turkish translation

[ðen 'fainəli]
[ðen 'fainəli]
sonra sonunda
then finally
then eventually
sonra nihayet
then finally
finally , after
and then at the end
son olarak da
and finally
and lastly
sonra ciddi ciddi evi ateşe vermeyi düşündü çekiyorum ve sonunda

Examples of using Then finally in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And then finally, it controls also the secretion of this molecular machinery,
Ve son olarak da bu moleküler makinenin salgılarını da kontrol ediyor.
Because it reminded me so much of him… I never gave it to him… I didn't want to let it go. Then finally, when we got together.
Çünkü bu bana onu çok hatırlattı. Ona hiç vermedim bunu… Sonra sonunda, bir araya geldik.
But 11:00, Korean climbing leader Then finally I said,"No, now we have to do it ourself. is still inside the tents, keep smoking and smoking and.
Hala çadırların içinde sigara içiyor… Ama 11:00, Koreli tırmanma lideri Sonra sonunda'' Hayır, şimdi kendimiz yapmalıyız'' dedim.
Then finally she said,"The third thing I want you to promise me is that you will never drink alcohol.
Son olarak da'' Senden üçüncü isteğimse hiçbir zaman içki içmemen.'' dedi.
Then finally he realizes that she may have gone to the hospital…- It finally dawns on him.
Ondan sonra en son hastaneye gitmiş olabilir diyor…- Aklına geliyor.
Then finally I walked onto the plane in a daze. All next morning I waited.
Ertesi sabah hep onu bekledim… en sonunda da sersemlemiş bir halde uçağa bindim.
Tyler's body will turn from hybrid back to werewolf, but then finally, he will just be dead,
Tylerın vücudu melezden kurt adama dönecek. Ama ondan sonra sonunda sadece ölü olacak
then to Germany, then finally to the USA where he was granted asylum but died later in 1981.
sonra Almanyaya, sonra nihayetinde sığınma hakkı kazandığı ABDye terk etmek zorunda kaldı, ancak daha sonra 1981de öldü.
But he's gone from New York to Toronto, to Ottawa and then finally Algonquin Bay.
Ama New Yorktan Torontoya, oradan da… Ottawaya ve en son da Algonquin Baya gitmiş.
And then finally, let me pick another new color. I can go back to yellow. Plus a3 squared times-- well that's that term and that term.
Son olarak da, başka bir renk seçeyim tekrar sarıya döndük artı a3ün karesi-- gerisini biliyorsunuz bu terim ve bu terim b1 ve b2 yani b1in karesi artı b2nin karesi.
And then finally, plus z of s plus delta s comma t minus z of s and t, all of that over delta s
Ve son olarak da, artı z s artı delta s virgül t eksi z s t,
Then finally put the house up for sale. thought seriously about setting it on fire, He took a good look at what he had accomplished, got rip-roaring drunk for 10 days.
Tamamladığı şeye uzun uzun baktı,… 10 gün boyunca zil-zurna sarhoş oldu, sonra ciddi ciddi evi ateşe vermeyi düşündü, Çekiyorum. ve sonunda evi satılığa çıkardı.
how long it takes to get the profitability and then finally, it affects the types of customers
para bulmanız gerekeceğini… ve kâra geçmemizin ne kadar süreceğini ve son olarak da, müşteri türlerini…
Got rip-roaring drunk for 10 days, then finally put the house up for sale. He took a good look at what he had accomplished, thought seriously about setting it on fire.
Tamamladığı şeye uzun uzun baktı,… 10 gün boyunca zil-zurna sarhoş oldu, sonra ciddi ciddi evi ateşe vermeyi düşündü, Çekiyorum. ve sonunda evi satılığa çıkardı.
Thought seriously about setting it on fire, got rip-roaring drunk for 10 days, then finally put the house up for sale. He took a good look at what he had accomplished.
Tamamladığı şeye uzun uzun baktı,… 10 gün boyunca zil-zurna sarhoş oldu, sonra ciddi ciddi evi ateşe vermeyi düşündü, Çekiyorum. ve sonunda evi satılığa çıkardı.
Then finally put the house up for sale. He took a good look at what he had accomplished, got rip-roaring drunk for 10 days, thought seriously about setting it on fire.
Tamamladığı şeye uzun uzun baktı,… 10 gün boyunca zil-zurna sarhoş oldu, sonra ciddi ciddi evi ateşe vermeyi düşündü, Çekiyorum. ve sonunda evi satılığa çıkardı.
Got rip-roaring drunk for 10 days, then finally put the house up for sale. thought seriously about setting it on fire, He took a good look at what he had accomplished.
Tamamladığı şeye uzun uzun baktı,… 10 gün boyunca zil-zurna sarhoş oldu, sonra ciddi ciddi evi ateşe vermeyi düşündü, Çekiyorum. ve sonunda evi satılığa çıkardı.
And then finally, just as they're running out of time, someone takes out the marshmallow,
Zamanlarının çoğunu giderek büyüyen yapıları oluşturan çubukları bir araya getirerek harcarlar ve sonra, sonunda, tam da zamanları tükenecekken,
I was up there pounding my wiener for two days straight and then finally, I thought about Stan's mom's boobs and this little tiny splooge of this white stuff came out!
Öyle mi? Evet. İki gündür pipimi kurcalıyordum ve en sonunda Stanin annesinin memelerini düşününce, bu küçük… bu beyaz şey geldi!
And then finally, the last set of bars, which are really controlling for everything you could possibly imagine about the crash, 50, 75,
Ve son olarak da; çarpışmayla ilgili aklınıza gelebilecek muhtemelen her senaryo için gerçekten kontrollü olan son çubuk dizisi.
Results: 55, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish