Examples of using Have explained in English and their translations into Urdu
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
And We have explained in this Qur'an in various ways, for them to understand;
This is the path of your Lord and it is straight. We have explained Our revelations to those who take heed.
And, indeed, We have explained this Qur'an to mankind with all kinds of requisite examples so that they might reflect and understand.
And, this is the Way of your Lord, leading(you) Straight: We have explained the Signs for those who receive the warning.
This is the path of your Lord and it is straight. We have explained Our revelations to those who take heed.
With this crafting idea you make a Christmas angel in cone shape. A larger cone forms the body of the Christmas angel, and two smaller cones form the two arms. In the following we have explained and listed all crafting steps.
stay entrusted** in another; indeed We have explained Our verses in detail for people of understanding.* This earth.
We have explained(things) in various(ways) in this Qur'an, in order that they may receive admonition, but it only increases their flight(from the Truth)!
In some post I have explained how some Geographics' guts function; this summary of nearly 15 entries shows that I really have enjoyed it.
In the Qur'an We have explained things to people in myriad ways. But no matter what Sign you bring to them, those who are resolved upon denying the Truth
Those who conceal that which We have revealed of the Clear Signs and Guidance after We have explained it to the people in the Kitaab,
We have now explained that margin is the amount of account balance required in order to hold the trade open and we have explained that leverage is the multiple of exposure versus account equity.
and the accounting; and We have explained all things in detail.
And We created the night and the day as two signs- We therefore kept the sign of the night indistinct, and the sign of the day visible- so that you may seek the munificence of your Lord, and know the calculation of the years, and the accounting; and We have explained all things in detail.
and the calculation. We have explained all things in detail.
We have made the night and the day two wonders. We erased the wonder of the night, and made the wonder of the day revealing, that you may seek bounty from your Lord, and know the number of years, and the calculation. We have explained all things in detail.
in your father's loins]. Indeed, We have explained in detail Our revelations(this Quran) for people who understand.
enmity has been revealed from their speech, and what they hide in their breasts is greater; we have explained the signs clearly to you, if you have intelligence.
the sign of the day visible- so that you may seek the munificence of your Lord, and know the calculation of the years, and the accounting; and We have explained all things in detail.
made the wonder of the day revealing, that you may seek bounty from your Lord, and know the number of years, and the calculation. We have explained all things in detail.