SHALL PASS in Urdu translation

[ʃæl pɑːs]
[ʃæl pɑːs]
گُزریں گے
گزر جائے گا
will pass
shall pass
گزر جائیں گے

Examples of using Shall pass in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
rthey shall make thee to eat grass as oxen, rand seven times shall pass over thee, runtil thou know that the most High ruleth in the kingdom of men,
ساتھ رہے گا اور بیل کی طرح گھاس کھائے گا اور سات دور تجھ پر گُزریں گے تب تجھ کو معلوم ہو گا کہ حق تعالیٰ آدمیوں کی ممُلکت
they shall make thee to eat grass as oxen, and seven times shall pass over thee, until thou know that the most High rules in the kingdom of men,
بیل کی طرح گھاس کھائے گا اور سات دور تجھ پر گُزریں گے تب تجھ کو معلوم ہو گا کہ حق تعالیٰ آدمیوں کی
thou shalt be made to eat grass as oxen; and seven times shall pass over thee; until thou know that the Most HighHigh ruleth in the kingdom of men,
بیل کی طرح گھاس کھائے گا اور سات دور تجھ پر گُزریں گے تب تجھ کو معلوم ہو گا کہ حق تعالیٰ آدمیوں کی
they shall make thee to eat grass as oxen, and seven times shall pass over thee, until thou know that the Most High ruleth over the kingdom of men,
بیل کی طرح گھاس کھائے گا اور سات دور تجھ پر گُزریں گے تب تجھ کو معلوم ہو گا کہ حق تعالیٰ آدمیوں کی
they shall make thee to eat grass as oxen, and seven times shall pass over thee, until thou know that the most High ruleth in the kingdom of men,
بیل کی طرح گھاس کھائے گا اور سات دور تجھ پر گُزریں گے تب تجھ کو معلوم ہو گا کہ حق تعالیٰ آدمیوں کی
thou shalt eat grass like an ox, and seven times shall pass over thee, till thou know that the most High ruleth in the kingdom of men,
بیل کی طرح گھاس کھائے گا اور سات دور تجھ پر گُزریں گے تب تجھ کو معلوم ہو گا کہ حق تعالیٰ آدمیوں کی
they shall make thee to eat grass as oxen, and seven times shall pass over thee, until thou shalt know that the most High ruleth in the kingdom of men,
بیل کی طرح گھاس کھائے گا اور سات دور تجھ پر گُزریں گے تب تجھ کو معلوم ہو گا کہ حق تعالیٰ آدمیوں کی ممُلکت
shall they enter Paradise until a camel shall pass through the eye of a needle. That is how We repay the evil-doers.
وه لوگ کبھی جنت میں نہ جائیں گے جب تک کہ اونٹ سوئی کے ناکہ کے اندر سے نہ چلا جائے اور ہم مجرم لوگوں کو ایسی ہی سزا دیتے ہیں
Then you shall pass.
تم گزر بھی جاؤ گے
This too shall pass.
چائے بھی پیوں گا
Knowing that it shall pass.
معلوم تو تھا اسے چھوڑ ہی دیا جائے گا
The Day Shall Pass.
روز آتا ہے وہ
This season too shall pass.
ایسا موسم بھی یہاں آ جائے گا
No day shall pass without.
دن نکلنے سے کچھ نہیں ہو گا
You too shall pass away.
اور تم بھی چلی جاؤ گی
Years shall come and years shall pass.
سال آتے جاتے ہیں، سال آئیں جائیں گے
And you shall pass, too.
تم بھی لاؤ میں بھی لاؤں
Even death shall pass away.”.
موت ہی سستی رہ جائے گی
(And all those who shall pass).
اور ان سب کے لیے جو آنے والے ہیں
This too shall pass, so they say.
اس عرصے سے گیا ہو کہیں کوئی تو کہیں
Results: 1538, Time: 0.0372

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu