SHALL PASS in German translation

[ʃæl pɑːs]
[ʃæl pɑːs]
Shall Pass
geht
go
walk
leave
come
do
take
get
move
pass
proceed
wird vergehen
will pass away
shall pass away
will perish
shall perish
will disappear
will be destroyed
will faint
will go
will fade
shall fail
übergeht
move
pass
go
proceed
transition
transfer
switch
skip
ignore
turn
wird vorüber gehen
wird vorbei gehen
passieren wird
will happen
will pass
are going to happen
will occur
gonna happen
would happen
do happen
vorbei
past
pass
end
stop by
go
finished
wird vorbeigehen
mit der Übergabe
weiterleiten werde
soll vorübergehen

Examples of using Shall pass in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This too shall pass.
Auch das hier wird vergehen.
It shall pass, for you.
Sie wird vorubergehen, bei Ihnen.
Time shall pass away.
Die Zeit fliegt vorbei.
I shall pass it on.
Ich werde ihn dem Rat übermitteln.
And,"this too shall pass.
Und"diese werden auch vorbeigehen.
I shall pass on a report.
Ich werde es weiterleiten.
And this, too, shall pass.
Und das geht auch vorüber.
Your visions shall pass to me.
Eure Visionen gehen dann auf mich über.
We shall pass, Iike centuries and doves.
Wir vergehen wie die Jahrhunderte und die Tauben.
Only the penitent man shall pass"?
Nur der bußfertige Mann besteht.
I shall pass this request on to the President.
Ich werde dieses Ersuchen an den Präsidenten weiterleiten.
We shall pass your question on to the Commission.
Wir werden Ihre Frage an die Kommission weiterleiten.
Only the prince who bears the key shall pass.
Nur der Prinz mit dem Schlüssel darf passieren.
Let it go♫♫ This too shall pass♫.
Lass es los ♫ ♫ Auch dies geht vorbei ♫.
no invader shall pass.
kommt kein Eindringling an uns vorbei.
In detail, we shall pass on only the following information.
Im Einzelnen werden wir lediglich folgende Informationen weitergeben.
I shall pass that question on to the administration, Mr Posselt.
Ich werde diese Frage an die Verwaltung weiterleiten, Herr Kollege.
There is not one of you but shall pass by Hell?
Und es gibt keinen unter euch, der nicht dahin wie zur Tränke gehen würde?
Thank you, Mr Davies, I shall pass on your request.
Vielen Dank, Herr Davies. Ich werde Ihre Bitte weiterleiten.
Risk shall pass to purchaser with acceptance at place of delivery.
Die Gefahr geht mit der Übernahme am Lieferort an den Käufer über.
Results: 3016, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German