ACTA in Vietnamese translation

Examples of using Acta in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is also important that ACTA is not open to any interpretation that would infringe EU law.
Điều cũng quan trọng rằngACTA là không mở cho bất kỳ sự giải thích nào có thểvi phạm luật của EU.
By contrast, joining ACTA would give China nothing in terms of prestige- the situation is really completely different now.
Ngược lại, việc tham gia vào ACTA có thể không cho Trung Quốc được gì về uy tín- tình trạng đó là thực sự hoàn toàn khác hiện nay.
Last week I wrote a potted history of the defeat of ACTA in the last year.
Tuần trước tôi đãviết một lịch sử ngắn gọn về sự thất bại củaACTA vào năm ngoái.
The key difference seems to have been made by Polish MEPs who voted against ACTA.
Sựkhác biệt chính dường như được thực hiện từ nghịsỹ MEP của Balan, người đã biểu quyết chống lạiACTA.
Next week I will write some thoughts about how we can try to persuade as many MEPs as possible to reject ACTA definitively, and why that would be good for them,
Tuần tới tôi sẽviết một số suy nghĩ về cách mà chúng ta có thể cốgắng thuyết phục càng nhiều MEP có thể càng tốt đểtừ chối ACTA hoàn toàn,
The TPP negotiation has been far more secretive than the ACTA negotiation, and what is now clear is that as far as the issue damages is concerned, the TPP text is now much worse than the ACTA text.
Đàm phán TPP từng quá là bí mật so với đàm phán ACTA, và những gì bây giờ rõ ràng là ngay khi vấn đề các thiệt hại được quan tâm, văn bản TPP bây giờ còn tệ hơn nhiều so với văn bản ACTA.
Things have gone better than I expected, with the ACTA rapporteur recommending against ratification, the socialists confirming they will vote against it,
Mọi thứ đã tốt hơn so với tôi mong đợi, vớingười có trách nhiệm báo cáo về ACTA đang khuyến cáochống lại sự phê chuẩn,
would be a big problem in terms of getting ACTA rejected, since all of the momentum that has built up over the last six months would be lost.
có thể là một vấn đềlớn về việc làm cho ACTA bị từ chối, vì tất cả cácxung lượng được xây lên qua 6 tháng vừa rồi có thểsẽ bị mất.
the major criticisms of ACTA concern the limitation of its membership to developed and like-minded countries, the lack of representation by countries in the developing world and the agreement's potential
những chỉ trích chính của ACTA liên quan tới sự hạn chế cơ chế thành viên đối với các quốc gia phát triển
This is where ACTA will change something for all of us- as it will help protect jobs that are currently lost because counterfeited and pirated goods worth
Đây là nơi mà ACTA sẽ thay đổi thứ gì đó cho tất cả chúng ta- khi nó sẽ giúp bảo vệ công ăn việc làm
As shown by the successful protests against SOPA, ACTA, and CISPA- acts that would have limited Internet freedoms- online activism can sway the opinion of legislators who often have little understanding of how the Internet works.
Như thể hiện qua các cuộc biểu tình thành công chống lại các hành vi của SOPA, ACTA và CISPA, điều đó sẽ hạn chế các quyền tự do trên Internet Hoạt động trực tuyến có thể làm thay đổi quan điểm của các nhà lập pháp, những người thường ít hiểu biết về cách thức hoạt động của Internet.
ACTA would establish a new international legal framework that countries can join on a voluntary basis
ACTA thiết lập lên một khuôn khổ luật pháp quốc tế mới
Full acceptance of ACTA by the current signatories, including the EU, and working to extend ACTA membership to BRIC economies could boost European output by a total of €50 billion, and create as many as 960,000 new jobs.
Chấp nhận hoàn toàn ACTA đối với các bên ký kết, bao gồm cả EU, và làm việc để mở rộng cơ chế thành viên ACTA tới các nền kinh tế BRIC có thể đẩy đầu ra của châu Âu tới tổng € 50 tỷ, và tạo ra tới 960.000 công ăn việc làm mới.
Now compare that with de Gucht's statement today:"This is where ACTA will change something for all of us- as it will help protect jobs that are currently lost because counterfeited and pirated goods worth 200 billion Euros are floating around on the world markets.".
Bây giờ so sánh điều đó với tuyên bố của Gucht hôm nay:“ Đây là nơi mà ACTA sẽ thay đổi thứ gì đó cho tất cả chúng ta- khi nó sẽ giúp bảo vệ các công ăn việc làm hiện đang bị mất vì các hàng giả và hàng bị ăn cắp trị giá 200 tỷ euro đang trôi nổi khắp các thị trường thế giới”.
First, ACTA is essentially the US copyright industries' shopping list of measures that they would like to see forced on the rest of the world: it gives huge benefits to Hollywood
Trước hết, ACTA về cơ bản là dang sách các biện pháp mua sắm bản quyền của các giới công nghiệp Mỹ mà họ muốn thấy
For several other examples, see:” Two areas where ACTA is inconsistent with US law, injunctions and damages, KEI Policy Brief, 2011:2, as well as: Access to Orphan Works, and ACTA provisions on damages KEI Policy Brief 2010: 1.
Về vài ví dụ khác, hãy xem:“ Hai lĩnh vực nơi mà ACTA là nhất quán với luật Mỹ, các lệnh huấn thị và các thiệt hại, KEI Policy Brief, 2011: 2, cũng như: Truy cập tới các Tác phẩm Mồ côi, và các điều khoản của ACTA về các thiệt hại KEI Policy Brief 2010: 1”.
We are planning to ask Europe's highest court to assess whether ACTA is incompatible- in any way- with the EU's fundamental rights and freedoms, such as freedom of expression and information or data protection and the right to property
Chúng tôi đang lên kế hoạch để hỏi tòa án cao nhất của châu Âu đánh giá liệu ACTA có không tương thích- theo bất kỳ cách gì- với các quyền
because it means that the Commission implicitly recognises that its argument about fighting counterfeits in Europe with ACTA doesn't hold up,
lý lẽ của mình về đấu tranh chống hàng giả tại châu Âu với ACTA không giữ được,
Once people realised that ACTA was fatally flawed because of the absence of the BRICS countries- particular China- its supporters have desperately tried to use the fact that China joined the WTO later as evidence that it will do the same with ACTA.
Một khi mọi ngườinhận thức được rằng ACTA cuối cùng có khiếm khuyếtvì thiếu các quốc gia BRICS- đặc biệt là Trung Quốc- thì những người ủng hộ nó đã tuyệt vọng cố sửdụng thực tế rằng Trung Quốc đã tham gia vào WTO sau nhưlà bằng chứng rằng nó sẽ làm y hệt với ACTA.
because it means that the Commission implicitly recognises that its argument about fighting counterfeits in Europe with ACTA doesn't hold up,
lý lẽ của mình về đấu tranh chống hàng giả tại châu Âu với ACTA không giữ được,
Results: 117, Time: 0.0259

Top dictionary queries

English - Vietnamese