CAN'T KEEP in Vietnamese translation

[kɑːnt kiːp]
[kɑːnt kiːp]
không thể giữ
not be able to keep
unable to keep
impossible to keep
unable to hold
not be able to hold
can't keep
can't hold
may not keep
don't keep
could not stay
không thể tiếp tục
not be able to continue
unable to continue
impossible to continue
cannot continue
can't keep
can't go
cannot proceed
cannot remain
may not continue
can't carry
không thể cứ
can't just
can't keep
can't go
can't always
can't stay
can't continue
không thể ngăn
can't stop
cannot prevent
didn't stop
couldn't help
can't keep
not be able to stop
unable to stop
unable to prevent
will not stop
impossible to prevent
không thể duy trì
not be able to maintain
not be able to sustain
impossible to maintain
could not sustain
cannot maintain
are unable to maintain
failed to maintain
are unable to sustain
failed to sustain
can't keep
chẳng thể giữ
can't keep
không thể mãi
can't keep
cannot forever
cannot indefinitely
không thể giấu
can't hide
could not conceal
can't keep
do not hide
not be able to hide
can't sweep
unable to hide
was unable to conceal
có thể giữ
can keep
can hold
may keep
may hold
can stay
can retain
can remain
may retain
can maintain
can preserve
không thể nuôi
can't raise
can not feed
can't keep
can't support
unable to raise
đéo giữ
không thể nhốt

Examples of using Can't keep in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I can't keep you forever.
Mẹ không thể nuôi con mãi.
Zoe, you can't keep running from your past. Thank you.
Zoe, cô không thể mãi chạy trốn quá khứ. Cảm ơn.
I don't make promises I can't keep.
Tôi không hứa khi không giữ được lời hứa.
I can't keep it to myself anymore.-Good Lord!
Con không thể giấu chuyện này nữa.- Lạy chúa!
He can't keep it in his pants.”.
Chỉ là ông ấy chẳng thể giữ yên được nó ở trong quần.".
I mean, he's just… You can't keep blaming Vinnie.
Thôi nào, anh ấy chỉ… Em không thể cứ đổ lỗi cho Vinnie.
I can't keep driving your skinny, drunk ass around.
Chị không thể mãi chở đồ gầy gò, say xỉn như em mãi được.
You can't keep the truth from all these people.
Ông không thể giấu sự thật với tất cả.
If you can't keep her, that's not my problem.
Anh không giữ được cô ấy thì đâu phải việc của tôi.
Looks like you can't keep your promises.
Có vẻ như mày đéo giữ được lời nhỉ.
Just can't keep it in his pants.".
Chỉ là ông ấy chẳng thể giữ yên được nó ở trong quần.".
With this false hope. I can't keep waking up every morning.
Với hi vọng dối trá này được. Anh không thể cứ thức dậy mỗi sáng.
I had to tell him, You can't keep that dog in my house.
Tôi đã nói với anh ta:" Anh không thể nuôi chó trong nhà em.
You can't keep me here.
Anh không thể nhốt tôi ở đây.
I can't keep it to myself anymore.
Con không thể giấu chuyện này nữa.
Well, you think I can't keep a secret?
Vậy ông nghĩ tôi không giữ được bí mật sao?
They can't keep us in here.
Họ không thể nhốt ta.
I have responsibilities, you can't keep me in a cage.
Em có trách nhiệm của mình, anh không thể nhốt em trong cái lồng được.
Can't keep believing, we're only deceiving ourselves.
Không thể cứ tiếp tục tin tưởng, ta đang tự lường gạt mình.
The lady just can't keep her mouth shut.
Còn cô nương kia thì không thể ngậm được miệng lại.
Results: 878, Time: 0.0788

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese