TABOOS in Vietnamese translation

[tə'buːz]
[tə'buːz]
những điều cấm kỵ
taboos
những điều cấm kị
taboos
kiêng kị
taboos
những tabu

Examples of using Taboos in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Owing to Buddhist taboos and a scarcity of game animals,
Do những cấm kị từ đạo Phật và việc khan hiếm
Apart from a paucity of living donors, age-old religious and cultural taboos prevent the donation of organs after death.
Ngoài một số ít người hiến tạng sống, những cấm kỵ tôn giáo và văn hóa lâu đời đã ngăn cản việc hiến tạng sau khi chết.
So these taboos are really necessary for many people, as well as having an interesting
Thế nên những điều cấm kị này thật sự rất cần thiết đối với nhiều người,
Taboos, conformism, the refusal of life… engender the values of a false morality, In a word: lies. The fear of questioning oneself and the fear of being happy.
Diễn tả trong một từ là: Sự dối trá. điều cấm kỵ, tuân thủ, sự từ chối trong cuộc sống.
path of fear and the path of control through external taboos, prohibitions, and laws.
con đường của kiểm soát xuyên qua các điều cấm kỵ, cấm đoán và luật lệ bên ngoài.
other aesthetic considerations and taboos.
các cân nhắc thẩm mỹ và cấm kỵ khác.
Artist Joep van Lieshout claims the sculpture is a comment on taboos, and is not explicitly about sex.
Nghệ sĩ Joep van Lieshout tuyên bố tác phẩm điêu khắc là một bình luận về những điều cấm, không phải về tình dục.
the most informal and easy-going people in Europe, and there are few social taboos to speak of.
không có nhiều điều cấm kỵ xã hội nghiêm ngặt để nói chuyện.
explore the sex lives of older people and shattered taboos between age and sex.
người lớn tuổi và đánh tan những cấm kỵ giữa tuổi tác và quan hệ tình dục.
loosely to the elderly, who can break the taboos.
những người có thể vi phạm cấm kị.
In addition to belief in spirits, villagers believe in taboos on many objects or practices.
Ngoài niềm tin vào tinh thần, người dân còn tin vào những điều cấm về nhiều đối tượng hoặc thực hành.
easy-going people in Europe, and there are not many strict social taboos to speak of.
không có nhiều điều cấm kỵ xã hội nghiêm ngặt để nói chuyện.
published in the Journal of Transport Geography, we identify a series of transport taboos.
chúng tôi xác định một loạt các điều cấm kỵ trong giao thông.
Taboos in Thailand include touching someone's head
Những điều cấm kỵ ở Thái Lan bao gồm đầu cảm của ai đó
An example that served to awaken that hunger for freedom and break taboos that enveloped women in a time when they should be mothers and wives,
Một ví dụ phục vụ để đánh thức sự khao khát tự do và phá vỡ những điều cấm kị bao trùm phụ nữ trong thời điểm họ nên làm mẹ
They say the disease affects one in every nine women in the country, but that cultural and social taboos make it very hard for women to get the help they need to survive.
Họ nói căn bệnh này ảnh hưởng đến 1/ 9 phụ nữ trong cả nước, nhưng những điều cấm kỵ về văn hóa và xã hội khiến phụ nữ Pakistan rất khó có được sự giúp đỡ cần thiết để sống sót.
Taboos and myths about stillbirth make it a topic many family, friends and communities feel ill-equipped to deal with
Những điều cấm kỵ và huyền thoại về thai chết lưu làm cho nó trở thành một chủ đề
part of this investigation), in which food taboos exist.
có tồn tại những điều cấm kị thức ăn.
inhibitions, taboos.
cấm đoán, kiêng kị.
Although taboos are often associated with the Polynesian cultures of the South Pacific, they have proved to be present
Mặc dù những tabu thường gắn liền với những nền văn hóa Polynesian của Nam Thái Bình Dương,
Results: 147, Time: 0.0904

Top dictionary queries

English - Vietnamese