TEMPORARY WORKERS in Vietnamese translation

['temprəri 'w3ːkəz]
['temprəri 'w3ːkəz]
lao động tạm thời
temporary workers
of temporary labour
temporary labor
a provisional employment
temporary employees
công nhân tạm thời
temporary worker
người lao động tạm thời
temporary workers
nhân viên tạm thời
temporary employees
temporary worker
temporary staff
a temp worker
nhân thời
công thời

Examples of using Temporary workers in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Labour reforms introduced a decade ago, meanwhile, have accelerated the growth in the number of temporary workers, of whom an outsize share are female.
Cải cách lao động được đưa ra từ chục năm trước đã đẩy nhanh sự gia tăng về số lượng lao động tạm thời, trong đó chủ yếu là phụ nữ.
North Africa- to come as temporary workers.
Bắc Phi- đến làm công nhân tạm thời.
North Africa-to come as temporary workers.
Bắc Phi- đến làm công nhân tạm thời.
Census Bureau Officials Detail Effort to Hire 500,000 Temporary Workers Across the Country.
Bộ thống kê dân số nêu chi tiết về nỗ lực thuê 500,000 công nhân tạm thời trên khắp Hoa Kỳ.
Coordinated input from associated groups and implemented staffing plan to replace temporary workers with permanent staff.
Phối hợp đầu vào từ các nhóm liên kết và thực hiện kế hoạch nhân lực để thay thế tạm thời công nhân với thường trực nhân viên.
(2) Temporary workers typically receive few or no benefits, and their wages amount
( 2) Công nhân thời vụ đặc trưng nhận được ít
We are angry because temporary workers are not ensured the benefits regular workers receive.”(8).
Chúng tôi bất bình vì các công nhân thời vụ không được đảm bảo các phúc lợi như công nhân bình thường.”( 8).
Temporary workers accounted for 21.2% of all the workers in South Korea in 2018, nearly double the
Lao động thời vụ chiếm 21,2% tổng lao động năm 2018 tại Hàn Quốc,
Temporary workers are able to get their unemployment benefits for the term of their work permits thanks to employment insurance.
Các lao động tạm thời có thể nhận được trợ cấp thất nghiệp của họ trong thời hạn của giấy phép lao động của họ nhờ vào bảo hiểm việc làm.
Temporary workers accounted for 21.2 percent of all workers in South Korea in 2018- nearly double the OECD average of 11.7 percent.
Lao động thời vụ chiếm 21,2% tổng lao động năm 2018 tại Hàn Quốc, gần gấp đôi mức trung bình là 11,7% của nhóm các nước OECD.
Temporary workers are used to extract concessions from others, who are warned
Những người làm tạm thời được dùng để moi các sự nhượng bộ từ những người khác,
GM had until the end of November 2018 to replace temporary workers with union members.
GM có thời hạn tới hết tháng 11/ 2018 để thay thế những công nhân tạm thời với thành viên của liên hiệp.
In fact, says Dumas,"we have all the flexibility we need when there is a lot of work- we hire temporary workers.
Trên thực tế, như Dumas nói," chúng tôi được linh hoạt khi có nhiều công ăn việc làm- chúng tôi thuê nhân công thời vụ.
Canada admitted 236,758 permanent residents last year and 115,470 temporary workers.
Trong năm 2007, Canada đã tiếp nhận 236,758 người nhập cư và 115,470 người lao động tạm thời.
In 2007, Canada admitted 236,758 Permanent Residents and 115,470 temporary workers.
Trong năm 2007, Canada đã tiếp nhận 236,758 người nhập cư và 115,470 người lao động tạm thời.
Nor is it the only country that has seen an increase in temporary workers in today's economy.
Đây cũng không phải là quốc gia duy nhất đã chứng kiến sự gia tăng về lao động tạm thời trong nền kinh tế ngày nay.
Short-time visitors aren't counted but longer-term visitors, such as foreign students and temporary workers, are.
Khách du lịch ngắn hạn không cần khảo sát nhưng khách ở dài hạn, như là sinh viên quốc tế và công nhân thời vụ, phải được tham gia.
Temporary workers and those in non-immigrant visa status who are authorized to work in the United States by the Department of Homeland Security(DHS) can get a Social Security number(SSN).
Người lao động tạm thời và những người có tình trạng không di dân được Bộ An ninh Quốc gia Hoa Kỳ( Mỹ) cấp phép làm việc tại Hoa Kỳ có thể nhận số An Sinh Xã Hội( SSN).
In Germany, the term has been used to describe not only temporary workers but also the jobless who have no hope of social integration.
Ở Đức, thuật ngữ được dùng để mô tả không chỉ người lao động tạm thời mà cả người không có việc làm và không có hy vọng nào về sự hội nhập xã hội.
looking for a job, part-time workers, temporary workers, etc.) than it does on the raw experiences
công nhân bán thời gian, công nhân tạm thời…) so với kinh nghiệm
Results: 81, Time: 0.1016

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese