TO RESOLVE THE DISPUTE in Vietnamese translation

[tə ri'zɒlv ðə di'spjuːt]
[tə ri'zɒlv ðə di'spjuːt]
để giải quyết tranh chấp
to resolve disputes
to settle disputes
for dispute resolution
to solve the dispute
for the settlement of disputes
to deal with a dispute
để giải quyết tranh cãi

Examples of using To resolve the dispute in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
doubt over fault and if it's your word against theirs, footage recorded by a dash cam can help to resolve the dispute quickly.
cảnh quay được ghi lại bằng dấu gạch ngang có thể giúp giải quyết tranh chấp nhanh chóng.
has often acted as a mediator in regional disputes, said it wanted to resolve the dispute“within the unified Gulf house”.
nói họ muốn giải quyết tranh chấp“ bên trong ngôi nhà vùng Vịnh thống nhất”.
following a meeting in Vienna, said Iran must take"concrete steps" to resolve the dispute.
Iran phải tiến hành‘ các bước đi cụ thể' để giải quyết các tranh cãi.
that there was a willingness to resolve the dispute.
sẵn sàng giải quyết tranh chấp.
from access to or use of the Service, you will first contact us and attempt to resolve the dispute with us informally.
liên hệ với chúng tôi và cố gắng giải quyết tranh chấp với chúng tôi một cách không chính thức.
The source does believe that the possibility exists that China will avoid reclaiming the Scarborough Shoal in light of the fact that the Philippines have expressed an openness to find ways to resolve the dispute peacefully.
Nguồn tin tin rằng có thể tồn tại khả năng Trung Quốc tránh khai hoang bãi cại Scarborough hoặc dùng bất cứ hành động khiêu khích tương tự trong bối cảnh Philippines đã bày tỏ sự cởi mở để tìm cách giải quyết tranh chấp một cách hòa bình.
reach a trade deal, while Chinese Vice Premier Liu He said China was willing to resolve the dispute through"calm" negotiations.
Liu He nói rằng Trung Quốc sẵn sàng giải quyết tranh chấp thông qua các cuộc đàm phán" bình tĩnh".
tariffs based on our discussions with the EU” and expects to enter talks in a bid to resolve the dispute.
hy vọng sẽ tiến hành các đàm phán nhằm giải quyết tranh chấp.
settled by a 1965 treaty and it wants South Korea to seek international arbitration to resolve the dispute.
muốn Hàn quốc đưa việc này ra trọng tài quốc tế để giải quyết vụ tranh chấp.
In the EU, this ban was called disproportionate and sent a request to the WTO to form an expert group to resolve the dispute over the Russian ban on the importation of pig products from EU countries.
EU kêu gọi lệnh cấm không cân xứng và gửi một yêu cầu đến WTO với một yêu cầu thành lập một nhóm chuyên gia để giải quyết các tranh chấp về lệnh cấm của Nga vào nhập khẩu các sản phẩm lợn từ EU.
Officials from both sides continued negotiations Wednesday in Brussels as they try to resolve the dispute on pricing and Ukraine's multi-billion-dollar energy debt.
Các giới chức từ cả hai phía tiếp tục các cuộc thương lượng hôm nay tại Bruxelles, giữa lúc họ đang tìm cách giải quyết vụ tranh chấp về giá dầu, và món nợ về năng lượng lên tới hàng tỉ đôla của Ukraine.
A Chinese trade delegation is due in Washington this week to resolve the dispute, but US President Donald Trump told Reuters in an interview that he does not expect much progress, and that resolving the trade dispute with China will“take time.”.
Một phái đoàn thương mại Trung Quốc sẽ đến Washington trong tuần này để giải quyết tranh chấp, nhưng Tổng thống Mỹ Donald Trump nói với Reuters trong một cuộc phỏng vấn hôm thứ Hai rằng ông không mong đợi nhiều tiến bộ và giải quyết tranh chấp thương mại với Trung Quốc sẽ“ mất thời gian”.
which proposed the name hahnium to resolve the dispute on element 105(despite having protested the reusing of established names for different elements).
đề xuất tên hahnium để giải quyết tranh chấp về nguyên tố 105( mặc dù đã phản đối việc sử dụng lại tên đã đặt cho các yếu tố khác nhau).
A Chinese trade delegation is due in Washington this week to resolve the dispute, but U.S. President Donald Trump told Reuters in an interview on Monday he does not expect much progress, and that resolving the
Một phái đoàn thương mại Trung Quốc sẽ đến Washington trong tuần này để giải quyết tranh chấp, nhưng Tổng thống Mỹ Donald Trump nói với Reuters trong một cuộc phỏng vấn hôm thứ Hai
which proposed the name hahnium to resolve the dispute on element 105(despite having protested the reusing of established names for different elements).
đề xuất tên hahnium để giải quyết tranh chấp về nguyên tố 105( mặc dù đã phản đối việc sử dụng lại tên đã đặt cho các yếu tố khác nhau).
Vendor do not resolve any Dispute by informal negotiation, any other effort to resolve the Dispute will be conducted exclusively by binding arbitration governed by the United States Federal Arbitration Act(“FAA”), 9 U.S.C.§ 1 et seq.
bất kỳ nỗ lực nào khác để giải quyết Tranh chấp sẽ được tiến hành riêng bởi trọng tài ràng buộc chi phối bởi Đạo luật Trọng tài Liên bang Hoa Kỳ(“ FAA”), 9 U. S. C.§ 1 và các đạo luật tiếp theo.
If you and Vendor do not resolve any Dispute by informal negotiation, any other effort to resolve the Dispute will be conducted exclusively by binding arbitration governed by the United States Federal Arbitration Act(“FAA”), 9 U.S.C.§ 1 et seq.
Nếu bạn và Nhà cung cấp không giải quyết bất kỳ Tranh chấp nào thông qua đàm phán không chính thức, bất kỳ nỗ lực nào khác để giải quyết Tranh chấp sẽ được tiến hành riêng bởi xét xử trọng tài ràng buộc được điều chỉnh bởi Đạo luật Trọng tài Liên bang Hoa Kỳ(“ FAA”), 9 U. S. C.
international private law of Vietnam, the Vietnam's Court shall only apply Vietnam's laws to resolve the dispute.
Tòa án Việt Nam sẽ chỉ áp dụng pháp luật của Việt Nam để giải quyết tranh chấp đó.
credible negotiations with full respect for the rule of law and human rights” to resolve the dispute peacefully.
nhân quyền để giải quyết tranh chấp của Venezuela một cách hòa bình.".
encourage an outside organization or mediator to be called upon to resolve the dispute.
kêu gọi một bên trung gian để giải quyết tranh chấp.
Results: 124, Time: 0.0481

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese