REND DIFFICILES in English translation

makes it difficult
rendre difficile
compliquer
font qu'il est difficile
permettent difficilement
font obstacle
rendent difficilement
makes them hard
rend difficile
rendent difficilement
making it difficult
rendre difficile
compliquer
font qu'il est difficile
permettent difficilement
font obstacle
rendent difficilement
made it difficult
rendre difficile
compliquer
font qu'il est difficile
permettent difficilement
font obstacle
rendent difficilement

Examples of using Rend difficiles in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
l'absence de toute institution de contrôle rend difficiles le recensement des problèmes
the absence of a monitoring agency makes it difficult to register problems
types d'aliments qui les rend difficiles à digérer pour vous.
food types that makes them hard for you to digest.
la pauvreté qui règne dans le pays rend difficiles la mise en place d'une infrastructure scolaire efficace
the poverty that is rampant in the country makes it difficult to develop a well-functioning school infrastructure including equipment
dans des régions isolées, dans tout le pays, ce qui rend difficiles les visites régulières de leur famille.
in isolated areas around the country, making it difficult for their families to ensure regular visits.
Cette complexité rend difficiles une certaine généralisation
This complexity makes it difficult both to arrive at certain generalizations
L'analphabétisme rend difficiles les rapports sociaux, l'épanouissement d'un esprit de compréhension,
Illiteracy made it difficult for people to interact in society in a spirit of understanding,
des métadonnées ainsi recueillies varie de manière significative, ce qui rend difficiles la validation, la préparation
metadata compiled from countries varies significantly and makes it difficult to validate, prepare
intimement liées à l'expérience de celui qui les possède, ce qui les rend difficiles à formaliser, à documenter
intimately tied to the knower's experience. This makes it difficult to formalize, document,
varient d'un pays à l'autre, ce qui rend difficiles les généralisations au sujet du développement industriel.
will vary country by country, makes it difficult to generalize about industrial development.
sont dispersées dans l'ensemble du texte, ce qui les rend difficiles à utiliser et entraîne des répétitions art. 3,
are scattered throughout the text, which makes it difficult to use and leads to repetition arts.
Mais les sativas ont une maturation lente, ce qui les rend difficiles à cultiver sous les latitudes septentrionales,
But sativas are both late maturing(making them difficult to grow in northerly latitudes)
Voilà précisément ce qui les rend difficiles à gérer: quand les gouvernements reconnaissent ces chocs,
That is precisely what makes them difficult to manage: by the time governments acknowledge these shocks,
Nettoyage manuel: Nombre des MAMAP que l'on trouve en Afghanistan ont une faible teneur en métal, ce qui les rend difficiles à repérer avec des détecteurs électromagnétiques,
Manual clearance: Many MOTAPM found in Afghanistan have low metal content, which renders them hard to detect with metal detectors
La nature à long terme des programmes de R et D les rend difficiles à mesurer: Souvent,
The long-term nature of R&D programs makes them difficult to measure: Often, visible results of science
Les isotopes dont le rapport entre le nombre de neutrons et de protons est très éloigné de l'optimal ont généralement une durée de vie très courte, ce qui les rend difficiles à produire et à étudier en laboratoire.
Isotopes with extreme neutron to proton ratios are typically very short-lived, making them difficult to produce and study in the laboratory.
Cette initiative a été lancée en réponse au fait que, souvent, dans les situations d'urgence, les premiers systèmes vitaux à être endommagés sont les réseaux de communication, ce qui rend difficiles les missions et opérations de secours.
The First on the Ground Initiative is a response to the fact that in emergency conditions communications networks are frequently among the first vital systems to be damaged, rendering it difficult for rescue missions and relief operations to function effectively.
de 95% pour le mercure et de 25% pour le cadmium, ce qui les rend difficiles à piéger.
25% of cadmium emissions occur as vapour, which makes them difficult to capture.
inférieure des rameaux et des feuilles de l'année dont ils se nourrissent, ce qui les rend difficiles à repérer.
feed from the undersides of the current season's twigs and leaves, making them difficult to detect.
chimiques uniques, qui les rend difficiles à caractériser et à assainir dans la subsurface.
chemical properties, which make them difficult to characterize and remediate in the subsurface.
analyste du secteur de l'extraction minière et des matières premières, l'absence de transparence dans les prix des diamants les rend difficiles à évaluer.
the lack of diamond price transparency makes them difficult to judge and therefore investors are hesitant to pump money into the sector.
Results: 56, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English