ALLERDINGS - vertaling in Nederlands

echter
jedoch
aber
allerdings
dennoch
hingegen
gleichwohl
indessen
maar
aber
sondern
nur
doch
jedoch
allerdings
einfach
evenwel
jedoch
allerdings
aber
dennoch
gleichwohl
indessen
hingegen
wel
schon
aber
doch
nun
zwar
wohl
auch
überhaupt
gut
sicher
toch
doch
oder
richtig
dennoch
ja
nicht wahr
sowieso
aber
jedoch
eh
niettemin
dennoch
jedoch
allerdings
gleichwohl
aber
doch
nichtsdestotrotz
nichtsdestoweniger
indessen
er echter
jedoch
allerdings
es aber
dennoch
gleichwohl
indes darauf
overigens
übrigens
außerdem
auch
darüber hinaus
allerdings
jedoch
zudem
ansonsten
überdies
nebenbei
daarentegen
hingegen
jedoch
andererseits
allerdings
stattdessen
vielmehr
umgekehrt
indessen
im gegensatz dazu
im gegenteil
nochtans
jedoch
allerdings
aber
dennoch
doch
gleichwohl

Voorbeelden van het gebruik van Allerdings in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Allerdings ist der Haushalt stets Ausdruck eines politischen Willens.
De begroting is niettemin altijd de uitdrukking van een politieke wil.
Es ist allerdings nicht ausgeschlossen, dass Gävle Kraftvärme.
Het is evenwel niet uitgesloten dat Gävle Kraftvärme beslist.
Hat allerdings gut angefangen.
Begon toch goed.
Allerdings waren wir unterwegs zu einer Chemsex-Party in Arlington Heights.
Maar we waren op weg naar een chemsex partij in Arlington Heights.
Ich hab allerdings mit Tom Hamilton Tennis gespielt.
Ik heb wel getennist met Tom Hamilton.
Cluedo allerdings ist.
CIuedo, echter, is.
Die Freundin allerdings, das ist eine andere Geschichte.
De vriendin daarentegen is een ander verhaal.
Allerdings, wenn Sie befehlen, Majestät.
Overigens, als u het beveelt, Uwe Majesteit.
Meiner Meinung nach sind allerdings weniger Änderungen vonnöten.
Naar mijn mening zijn er echter minder wijzigingen nodig.
Allerdings wurden folgende Änderungen vorgeschlagen.
Niettemin zijn de volgende wijzigingen voorgesteld.
Ihre große Leidenschaft war allerdings die Musik, besonders das Keyboard.
Haar grootste passie was evenwel de muziek, vooral het keyboard.
Allerdings nicht deine sauberste Arbeit.
Toch niet jouw schoonste werk.
Allerdings nicht, dass Sie mich überprüft haben.
Maar niet dat je me hebt nagetrokken.
Das allerdings glaube ich… Sir Ulrich.
Dat geloof ik wel, Sir Ulrich.
Er hatte das Paket allerdings nicht.
Hij had het pakketje echter niet bij zich.
Allerdings mußte es auf dem Parcours viele Hindernisse überwinden.
Nochtans heeft het tijdens het parcours veel hindernissen moeten nemen.
Allerdings ist auf EU-Ebene keine Verbesserung gegenber 2014 zu verzeichnen.
In 2015 is er echter geen vooruitgang meer geboekt ten opzichte van 2014.
Ich bezweifle allerdings, dass es uns gelingt, eine Null-Toleranzschwelle einzuführen.
Ik betwijfel overigens of het ons zal lukken de limiet tot nul terug te brengen.
Allerdings muss er zu effektiveren Konsultationen und Resultaten führen.
Niettemin moet een en ander tot nog effectievere adviesprocedures leiden en meer resultaat opleveren.
Es ist allerdings in schlechtem Zustand.
Het is evenwel in slechte staat.
Uitslagen: 20514, Tijd: 0.2058

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands