ALLERDINGS DARF - vertaling in Nederlands

mag echter
dürfen jedoch
können jedoch
allerdings dürfen
dürfen aber
sollten jedoch
allerdings sollten
sollten aber
allerdings können
gleichwohl dürfen
dennoch sollten
mag evenwel
können jedoch
dürfen jedoch
können allerdings
allerdings dürfen
sollten jedoch
dürfen aber
gleichwohl dürfen
allerdings sollte
moet echter
müssen jedoch
allerdings müssen
müssen aber
dennoch müssen
dürfen jedoch
allerdings dürfen
sollten jedoch
allerdings sollten
sollten aber
dennoch sollten
kan echter
können jedoch
allerdings können
können aber
dürfen jedoch
dennoch können
lassen sich jedoch
gleichwohl können
jedoch möglicherweise
doch können
allerdings dürfen

Voorbeelden van het gebruik van Allerdings darf in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Allerdings darf im Falle des Zusammenbruchs einer Bank nicht die Entschädigung privater Einleger darunter leiden.
Een en ander mag evenwel niet ten koste gaan van de compensatie van retaildepositohouders bij een bankfaillissement.
Allerdings darf Zusammenarbeit nicht zum Selbstzweck werden,
Samenwerking mag echter geen doel op zichzelf worden,
Allerdings darf dies kein Vorwand sein, die aktive Teilnahme der organisierten Zivilgesellschaft an
Dit mag evenwel geen reden zijn om de actieve deelname van het maatschappelijk middenveld aan de economische
Allerdings darf eine solche Änderung nicht auf Kosten der Untergrabung der europäischen Lebensmittelsicherheit und einer Einkommenssenkung für Landwirte erfolgen.
Een dergelijke verandering mag echter niet ten koste gaan van de voedselzekerheid in Europa of tot een daling van de inkomsten van de landbouwers leiden.
Allerdings darf Zucker, der in dem unmittelbar vorangehenden Wirtschaftsjahr erzeugt wurde.
Suiker die is geproduceerd in het verkoopseizoen dat onmiddellijk voorafgaat aan dat van de offerte, mag evenwel nog worden aangeboden.
Allerdings darf man die Frage des Erwerbs von Fachwissen nicht allein auf die Spitzensektoren oder neuen Tätigkeitsbereiche reduzieren.
Het probleem van de verwerving van technische kennis mag echter niet worden beperkt tot louter de speerpunt- of nieuwe technologieën.
Allerdings darf ich das verehrte Mitglied darauf hinweisen, daß dies nicht im Rat für Allgemeine Angelegenheiten,
Maar mag ik de geachte vraagsteller er wel even op attent maken
Allerdings darf ich meinem Kollegen sagen,
Wel wil ik mijn collega's zeggen
Allerdings darf der Frage nach einer gerechten Verteilung des Produktivitäts zuwachses nicht ausgewichen werden.
Daarbij moet de kwestie van een billijke verdeling van de stij ging van de produktiviteit echter niet uit de weg worden gegaan.
Allerdings darf dabei nicht übersehen werden,
We mogen echter niet uit het oog verliezen
Allerdings darf man dem Europarat und dem Hohen Kommissar der OSZE nicht vorwerfen,
In elk geval mag men de Raad van Europa en de Hoge Commissaris
Allerdings darf das nationale Recht nicht die Anwendung der mit der Richtlinie eingeführten gemeinsamen Normen
Niettemin mag het nationale recht de toepassing van de bij de richtlijn ingestelde gemeenschappelijke normen
Allerdings darf eine derartige Steuer nicht zu einer Absenkung der Holzvorräte führen,
Zo'n kooldioxidebelasting mag er natuurlijk niet toe leiden dat de houtvoorrraden afnemen,
Allerdings darf die Notwendigkeit eines grenzüberschreitenden Zusammenhalts nicht außer acht gelassen werden,
We mogen evenwel de noodzaak van grensoverschrijdende samenhang niet uit het oog verliezen,
Allerdings darf diese Vereinfachung in keinem Fall die sich aus dem Vertrag ergebenden, allgemeinen Grundsätze antasten,
Vereenvoudiging mag er echter in geen geval toe leiden dat getornd wordt aan uit het Verdrag voortvloeiende algemene beginselen,
Allerdings darf der Feldstein auf der teils mit Geländer
Weliswaar mag de Feldstein gedeeltelijk
Allerdings darf nicht übersehen werden,
We mogen echter niet over het hoofd zien
Allerdings darf dabei nicht vergessen werden,
Het mag echter niet vergeten worden
Allerdings darf dabei sicher nicht der Eindruck entstehen, die Regierung bräuchte ausländische Streitkräfte,
Maar het mag daarbij zeker niet de indruk wekken dat de regering buitenlandse
Allerdings darf dabei nicht außer Acht gelassen werden,
Wij mogen echter niet vergeten
Uitslagen: 69, Tijd: 0.047

Allerdings darf in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands