SO SELTSAM - vertaling in Nederlands

zo raar
so komisch
so seltsam
so merkwürdig
so schräg
albern
so verrückt
lächerlich
so eigenartig
dumm
echt seltsam
zo vreemd
so seltsam
so komisch
so merkwürdig
so fremd
so eigenartig
so schräg
so ungewöhnlich
so verrückt
sehr seltsam
wirklich seltsam
zo gek
so verrückt
so irre
so komisch
albern
dumm
lächerlich
so seltsam
total verrückt
so dumm
so wütend
hoe vreemd
wie seltsam
wie komisch
wie merkwürdig
wie eigenartig
wie sonderbar
wie ungewöhnlich
wie selten
heel vreemd
sehr seltsam
seltsam
sehr merkwürdig
sehr eigenartig
echt komisch
sehr sonderbar
ganz komisch
sehr komisch
wirklich eigenartig
so komisch
erg vreemd
sehr seltsam
sehr merkwürdig
sehr eigenartig
sehr komisch
wirklich seltsam
so seltsam
ziemlich seltsam
echt seltsam
echt komisch
sehr sonderbar
zo bizar
so bizarr
so seltsam
so verrückt
so unglaublich
so absurd
so schräg
so merkwürdig
zo maf
so verrückt
so komisch
so seltsam
so schräg
so albern
echt raar
wirklich seltsam
echt seltsam
echt komisch
echt schräg
wirklich komisch
so komisch
so seltsam
wirklich sonderbar
sehr seltsam
wirklich merkwürdig
erg raar
sehr seltsam
sehr merkwürdig
wirklich seltsam
so seltsam
sehr komisch
echt seltsam
sehr sonderbar

Voorbeelden van het gebruik van So seltsam in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
So seltsam ist es nicht.
Zo vreemd is het niet.
Es war ohnehin schon alles so seltsam, dass mir das hier normal erscheint.
Ik was al zo maf dat ik hier nauwelijks van opkijk.
Ist es so seltsam, dass ich regiere, wenn mein Bruder gefangen ist?
Is het zo gek dat ik voor m'n broer waarneem?
Das ist so seltsam.
Dit is erg vreemd.
Er ist so seltsam.
Hij is zo raar.
Du bist so seltsam.
Je gedraagt je heel vreemd.
So seltsam es klingt, es ist eine echte Lovestory.
Hoe vreemd 't ook lijkt, dit is een waar liefdesverhaal.
Alle sehen so seltsam und hübsch aus.
Kijk iedereen er zo maf en mooi uitzien.
Es ist alles so seltsam.
Het is zo bizar.
Warum musst du immer alles so seltsam machen?
Waarom moet je altijd zo gek doen?
Das ist so seltsam.
Dat is echt raar.
Was? Warum siehst du mich so seltsam an?
Wat? Waarom kijk je me zo vreemd aan?
Und das ist so seltsam.
En dit is zo raar.
Klingt immer noch so seltsam.
Klinkt nog steeds erg vreemd.
Es klingt immer noch so seltsam.
Het klinkt nog steeds heel vreemd.
So seltsam es sein mag,
Hoe vreemd het ook lijkt,
Der ist so seltsam, dass niemand denkt.
Hij is zo maf, niemand zal denken.
Er ist so seltsam.
Hij is erg raar.
Es ist nicht so seltsam.
Het is niet zo gek.
Der Typ war so seltsam.
Die vent was echt raar.
Uitslagen: 532, Tijd: 0.068

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands