WIRD FESTGELEGT - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Wird festgelegt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Drittens wird festgelegt, daß der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft in allen Mitgliedsländern gleichwertig sein soll.
Ten derde wordt vastgesteld dat de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap in alle lidstaten gelijkwaardig moet zijn.
In dem Vorschlag wird festgelegt, daß auch die Rücknahme
Het voorstel moet de doeltreffendheid aantonen van het beginsel
Mit dieser Änderung wird festgelegt, daß auch bei staatlichen oder privaten Unternehmen und direkt betroffenen Stellen
In dit amendement wordt bepaald dat de gebruikelijke controlemaatregelen ook gelden voor rechtstreeks betrokken openbare
Produktpolitik: Durch die Produktpolitik wird festgelegt, welche Produkte und Dienstleistungen ein Unternehmen auf seinem spezifischen Markt überhaupt anbieten will.
Productbeleid: bij het productbeleid wordt vastgelegd, welke producten en dienstverleningen een onderneming op haar specifieke markt Ã1⁄4berhaupt wil aanbieden.
In diesem Artikel wird festgelegt, dass Gebiete, die für Wohnungsbaumaßnahmen ausgewählt werden, mindestens drei der
Dit artikel stelt dat gebieden die in aanmerking komen voor bijstandsverlening op het gebied van huisvesting,
Zu diesem Zweck wird festgelegt, unter welchen Voraussetzungen eine Durchbeförderung erfolgen darf
Daartoe wordt vastgesteld onder welke omstandigheden doorgeleidingen mogen plaatsvinden
Die achte Änderung betrifft Erwägungsgrund 5: hier wird festgelegt, unter welchen Bedingungen bestimmte berufliche Tätigkeiten aus dem Anwendungsbereich des Richtlinienvorschlags ausgeschlossen werden können.
Het achtste amendement wijzigt overweging 5, waarin de beroepsactiviteiten worden gespecificeerd die van de werkingssfeer van dit voorstel voor een richtlijn mogen worden uitgesloten.
Mit diesem Artikel wird festgelegt, dass die Behörde ihre Tätigkeit binnen 12 Monaten nach Inkrafttreten der Verordnung aufnimmt.
Op grond van dit artikel moet het Bureau binnen twaalf maanden na de datum van inwerkingtreding van de verordening met zijn werkzaamheden beginnen.
Mit Änderung 17(Artikel 2) wird festgelegt, dass das Register nicht als Registrierstelle tätig werden darf.
In amendement 17(artikel 2) wordt bepaald dat het register van het. EU‑topniveaudomein niet optreedt als registrator.
committee_member_map, wird festgelegt, welches Mitglied in welcher AG welche Funktion inne hat.
comité_member_map, wordt vastgelegd, welke lid in welke commissie welke functies bekleed.
Diese Datei wird festgelegt 644, und das System verweigert und veränderte sie.
Dit bestand wordt ingesteld 644, en het systeem weigert te veranderen.
In der Verordnung wird festgelegt, dass Etiketten eine genaue Auflistung der enthaltenen Fasern beinhalten müssen,
De verordening stelt dat het etiket de nauwkeurige vezelsamenstelling moet aangeven, maar introduceert ook een
In Fußnote 10 dieser Leitlinien wird festgelegt:"Die Ad-hoc-Beihilfen zugunsten von Unternehmen in Schwierigkeiten unterliegen besonderen Vorschriften und werden nicht als eigentliche Regionalbeihilfen behandelt.
In voetnoot 10 van deze richtsnoeren wordt vastgesteld:"Ad hoc-steunmaatregelen ten behoeve van in moeilijkheden verkerende ondernemingen zijn aan specifieke regels onderworpen en worden niet als regionale steunmaatregelen beschouwd.
Anhand der Bewertungen der Yells wird festgelegt bis zu welcher Stufe(1-4) derjenige in Zukunft yellen kann.
Aan de hand van de waarderingen wordt bepaald tot welk volume(1-4) diegene in de toekomst kan yellen.
Im Vorschlag wird festgelegt, dass alle Informationen einschließlich der Vermarktung eindeu tig
Volgens het voorstel moet alle informatie, met inbegrip van publicitaire mededelingen,
In diesem Artikel wird festgelegt, dass sich der territoriale Anwendungsbereich dieses Rahmenbeschlusses mit jenem der Richtlinie 2003/… /EG deckt.
In dit artikel wordt gepreciseerd dat het territoriaal toepassingsgebied van dit kaderbesluit overeenstemt met dat van Richtlijn2003/… /EG.
Dieses Cookie wird festgelegt, sobald ein Besucher eine Umfrage mithilfe des Feedback Poll-Widgets ausfüllt.
Deze cookie wordt ingesteld als een bezoeker een enquête heeft ingevuld met de Feedback Poll widget.
Nach dem Ausschußverfahren wird festgelegt, in welchen Fällen und unter welchen Voraussetzungen Vereinfachungen bei der Anwendung des Zollrechts zulässig sind.
Volgens de procedure van het Comité wordt bepaald in welke gevallen en onder welke voorwaarden vereenvoudigingen bij de toepassing van de douanewetgeving kunnen worden toegestaan.
In diesem Absatz wird festgelegt, daß Artikel 14 keine Anwendung findet,
In dit lid is bepaald dat artikel 14 niet van toepassing is,
Hier wird festgelegt, welche Richtlinien durch diese Verordnung ersetzt werden,
In dit Artikel wordt bepaald welke richtlijnen worden vervangen door deze verordening,
Uitslagen: 165, Tijd: 0.0426

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands