Voorbeelden van het gebruik van Aborder in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Vous pouvez aborder ce à partir de l'autre côté.
Nous ne pouvons pas parler de sécurité, sans aborder le cryptage.
Producteurs de tomate aborder des solutions pour le refinancement auprès de la ministre de l'agriculture.
On voulait aborder les écueils du mariage avec quelqu'un.
Je voudrais encore aborder brièvement certains paragraphes spécifiques de la proposition de résolution.
Permettez-moi d'aborder quelques principes que j'estime fondamentaux pour l'avenir.
Je peux pas l'aborder en tenant une porte de voiture.
FA 22 peuvent aborder l'aspect spatial de la pâte à modeler;
Permettez-moi donc simplement de clarifier quelques points essentiels avant d'aborder le débat.
Une affaire personnelle que je préférerais ne pas aborder.
Inquiet de ce qu'il va arriver quand ils vont vous aborder.
Pour trouver l'approbation de flux que vous devez aborder le lien suivant.
Il faut aborder directement les conséquences sociales de la crise.
Les participants peuvent proposer les thèmes qu'ils souhaitent aborder.
Ouvrez votre baie principale pour qu'on puisse aborder.
Formation professionnelle de présentation ne serait pas complet sans aborder efficace langage corporel.
Une attention particulière doit aborder l'utilisation de la drogue par voie intraveineuse.
Trouver la solution pour tout type de projet que vous souhaitez aborder.
Pour la même raison, vous devez aborder chacun de ces facteurs indépendants.
Il n'aurait pas dû vous aborder.