COULER - vertaling in Nederlands

zinken
couler
sombrer
naufrage
s'enfoncer
tomber
en zinc
stromen
flux
couler
circuler
écoulement
affluent
courants
s'écouler
ruisseaux
cascades
flots
vloeien
couler
résultent
lopen
marcher
courir
fonctionner
exécuter
pied
course
se promener
tourner
couler
sont
gieten
verser
coulée
moulage
coulage
fonderie
casting
mouler
druppelen
goutte
couler
au goutte à goutte
ruisselant
s'égoutter
lekken
fuite
fuir
divulguer
couler
stroomt
flux
couler
circuler
écoulement
affluent
courants
s'écouler
ruisseaux
cascades
flots
stromende
flux
couler
circuler
écoulement
affluent
courants
s'écouler
ruisseaux
cascades
flots
zinkt
couler
sombrer
naufrage
s'enfoncer
tomber
en zinc
loopt
marcher
courir
fonctionner
exécuter
pied
course
se promener
tourner
couler
sont

Voorbeelden van het gebruik van Couler in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Laissez couler l'eau ou pompez-la.
Laat het vloeien of pomp het water op.
Couler immédiatement de son atelier.
Meteen stroom vanuit zijn werkplaats.
Laissez juste cela couler pendant un moment, cinq poussées par seconde se sent incroyable.
Laat dat even inzinken, vijf stoten per seconde voelt ongelooflijk.
Et les gens comme Buford j'ai laissé couler.
Mensen als Buford liet ik gaan.
Alors laisse couler.
Dus laat het gaan.
Tu veux le couler.
Je wilt zijn ondergang!
Faut que je…- Sharon, fais couler le bain!
Laat het bad vollopen.
Le congrès ne va pas laisser couler.
Het congress zou dit nooit laten glijden.
On est pas en train de couler!
We zijn niet aan het zinken.
Ils vont essayer de nous couler.
Ze zullen proberen ons te laten zinken.
On va faire couler ce bateau des Yankee.
We gaan dat Yankee-schip laten zinken.
Nos propres camarades ont tenté de nous couler?
Onze eigen mensen wilden ons laten zinken?
Ça distrait de la pluie et d'un bateau en train de couler.
Dan denk je niet aan de regen en aan het zinken van een schip.
Julien… faites couler un bain pour ce jeune homme.
Julian… laat 'n bad vollopen voor de jongeman.
Le vrai sujet est ce satané journal en train de couler! Merde!
Het echte verhaal hier is de ondergang van deze verdomde krant!
Là où le mascara ne peut pas couler.
Waar de mascara niet uitloopt.
Alec va faire couler le maximum de sang d'innocents qu'il puisse.
Alec zal zo veel mogelijk onschuldig bloed vergieten als mogelijk.
J'ai qu'à le laisser couler.
Ik laat hem verdrinken.
Nos propres camarades essaient de nous couler?
Onze eigen mensen willen ons laten zinken?
Laisse couler.
Laat gaan.
Uitslagen: 461, Tijd: 0.1273

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands