ON DOIT DONC - vertaling in Nederlands

dus we moeten
donc nous devons
alors on doit
nous avons donc besoin
faut donc
ainsi nous devons
alors nous avons besoin
daarom moeten we
c'est pourquoi nous devons
nous devons donc
par conséquent , nous devons
c'est la raison pour laquelle nous devons
nous devons dès lors
nous faut donc
voilà pourquoi nous devons
pourquoi nous avons besoin
en conséquence , nous devons
aussi devons-nous
dan moeten we
alors nous devons
ensuite , nous devons
on va devoir
il nous faut
alors il faut qu'on
alors nous avons besoin
on doit donc
puis nous devons

Voorbeelden van het gebruik van On doit donc in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
On doit donc vous prélever du sang avant de quitter cet immeuble qui est placé en quarantaine par ordre du département de la Santé.
Daarom moet iedereen onderzocht worden voordat je het gebouw verlaat. Dit gebouw staat nu onder quarantaine.
Pour accéder au chœur, on doit donc passer sur les côtés du maître-autel.
Om het koor te bereiken, moet men dus op de kanten van de meester-altaar voorbijgaan.
On doit donc comprendre que, lorsque vous devenez une goutte de l'océan,
Men moet begrijpen dat men een druppel in de oceaan is
On doit donc méditer sur le paramaṁ puruṣaṁ,
Men moet daarom mediteren op de paramaṁ puruṣam,
On doit donc tenter, au travers de chaque système d'autorisation, de restaurer
In elk vergunningsstelsel moet dus getracht worden de verloren natuurwaarden terug te herstellen
le suspect opère sur différents niveaux. On doit donc penser sous un angle différent.
is het duidelijk dat deze dader op diverse gebieden opereert, dus zo moeten wij ook denken.
On doit donc être bien conscients de l'ensemble de ces éléments pour faire en sorte
We moeten ons dus goed bewust zijn van al deze elementen, zodat deze eerste begrotingsprocedure
aussi des pratiques de consommation, on doit donc promouvoir une bonne information.
goede informatieverstrekking moet derhalve gepromoot worden.
non pas l'instance centrale standard IDES, on doit donc copier le fichier CENTRDB.
centrale instantie(R/3 met database), niet de IDES centrale instantie, dus moet de overeenkomende CENTRDB.
On doit donc prendre en compte les éléments définis par la loi à venir,
Men moet dus rekening houden met de in de nieuwe wet bepaalde elementen,
L'on doit donc continuer d'agir dans les pays fournisseurs,
Daarom moeten in de producerende, de doorvoerende en de ontvangende landen
On devrait donc chercher un manchot?
Dus we moeten uitkijken naar een éénarmige man?
On devra donc essayer autre chose.
Daarom moeten we het op een andere manier proberen.
On devrait donc prendre sa déclaration. Dès qu'il pourra parler?
We moeten dus een verklaring van hem krijgen, toch?
On devait donc aller à l'école.
Dus we moesten naar school.
On devrait donc pouvoir faire de même avec les nouveaux pays candidats?
Dan moet het toch mogelijk zijn om hetzelfde te doen met de nieuwe kandidaat-landen?
On va avoir la pièce dans quelques heures on devrait donc pouvoir régler ça avant demain soir.
We hebben het deel een paar uur geleden ontvangen, dus we moeten kunnen oplossen rond, einde van de dag morgen.
On devrait donc faire de notre mieux, pour l'obtenir.
Dus moeten we alles doen wat we kunnen, alles wat we kunnen om het na te streven.
On devrait donc considérer la situation actuelle
De huidige situatie moet daarom gezien worden
On devrait donc en déduire que la majorité de la communauté est contre la peine capitale.
Je zou dus denken dat het merendeel van de gemeenschap tegen doodstraf is.
Uitslagen: 41, Tijd: 0.0615

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands