DEZELFDE TERMIJN - vertaling in Duits

derselben Frist
gleichen Frist
gleichen Fristen
desselben Zeitraums

Voorbeelden van het gebruik van Dezelfde termijn in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
vast te stellen en voor de indiening van de gegevens dezelfde termijn vast te stellen als voor de andere kenmerken van de arbeidskrachtenenquête 12 weken na het eind van de referentieperiode.
in„obligatorisch“ mit Festlegung einer einheitlichen Definition von Lohn und derselben Frist für die Datenübermittlung wie bei den übrigen AKE-Variablen 12 Wochen nach Ende des Bezugszeitraums.
van eventueel door andere lidstaten binnen dezelfde termijn verstrekte informatie.
die von anderen Mitgliedstaaten innerhalb derselben Frist übermittelt werden mussten, bewertet werden.
delen de Lid-Staten binnen dezelfde termijn de gegevens mee over de hoeveelheden waarvoor de importeurs aan de hand van een koopcontract
so übermitteln die Mitgliedstaaten innerhalb der gleichen Frist die Angaben über die Mengen, für die die Einführer anhand eines Kaufvertrags oder einer Qualitätsbescheinigung nachweisen können,
Dezelfde termijn voor de indiening door belanghebbenden bij de als rapporteur optredende lidstaat van relevante informatie die kan bijdragen tot de evaluatie,
Dieselbe Frist für die Einreichung von relevanten Informationen durch interessierte Parteien bei dem berichterstattenden Mitgliedstaat, sofern diese Informationen zur Bewertung
de voorstellen betreffende de spoorwegen niet binnen dezelfde termijn zullen kunnen worden ingediend.
die Vorschläge für die Eisenbahnen nicht innerhalb derselben Fristen unterbreitet werden können.
moeten deze aandelen binnen dezelfde termijn worden ver vreemd.
so sind diese Aktien innerhalb der gleichen Frist zu veräußern.
zijn ontvankelijk indien zij binnen dezelfde termijn bij een overeenkomstige autoriteit,
können innerhalb der gleichen Frist bei einer entsprechenden Behörde,
van eventueel door de andere lidstaten binnen dezelfde termijn verstrekte informatie, zal de Commissie het Europees Parlement
möglicher Informationen, die die Mitgliedstaaten innerhalb der gleichen Frist vorlegen, informiert die Kommission das Europäische Parlament
een beschikking op basis van artikel 8 van de concentratieverordening, binnen dezelfde termijn moet worden gegeven
die sich mit der Entscheidung nach Artikel 8 der Fusionskontrollverordnung vergleichen lässt, innerhalb der gleichen Frist angenommen werden muss,
zijn ontvankelijk indien zij binnen dezelfde termijn bij een overeenkomstige autoriteit,
können innerhalb der gleichen Frist bei einer entsprechenden Behörde,
na speciaal onderzoek van de Raad van Gouverneurs van de Bank- moet binnen dezelfde termijn en onder dezelfde voor waarden worden uitgevoerd
zu Sätzen leisten könnten, die 75% überschreiten, muss innerhalb der gleichen Fristen und zu den gleichen Bedingungen er folgen können,
de aanbestedende diensten waaruit zij bestaat, daar voor ten minste dezelfde termijn deel van zullen uitmaken.
die dieses Unternehmen bildenden Auftraggeber dem Unternehmen zumindest während des gleichen Zeitraums angehören werden.
Onderhavige richtlijn moet in dezelfde termijnen en uitvoeringsregelingen voorzien.
In der vorliegenden Richtlinie sollten der gleiche Zeitrahmen und die gleichen Übergangsbestimmungen vorgesehen werden.
De bevoegde instanties de vereiste begeleidende documenten ontvangen binnen dezelfde termijnen als die welke gelden bij verzending langs niet-elektronische weg;
Sämtliche erforderlichen Begleitdokumente innerhalb derselben Fristen bei den zuständigen Behörden eingehen, wie sie für nicht elektronische Übermittlung vorgeschrieben sind;
De vergoedingen kunnen, binnen dezelfde termijnen, worden uitgebreid tot de verwerkende industrie,
Die Entschädigungen können im gleichen Zeitrahmen auch den Verarbeitungsunternehmen gewährt werden,
Daarom moet een uniforme procedure worden toegepast en moeten dezelfde termijnen gelden voor iedereen.
Deswegen muß ein einheitliches Verfahren zur Anwendung kommen und müssen gleiche Fristen für alle gelten.
De verplichtingen uit hoofde van de TRIPs-overeenkomst binnen dezelfde termijnen als krachtens de besluiten ter zake van de Raad voor TRIPs
Die Verpflichtungen nach dem TRIPS-Übereinkommen innerhalb derselben Fristen wie derjenigen, die gemäß den einschlägigen Beschlüssen des Rates für TRIPS
De vergoeding kan binnen dezelfde termijnen worden uitgebreid tot de verwerkende industrie,
Die Entschädigungen können im gleichen Zeitrahmen auch den Verarbeitungsunternehmen gewährt werden,
dit volgens dezelfde voorwaarden en binnen dezelfde termijnen.
zwar zu denselben Bedingungen und innerhalb desselben Zeitrahmens.
moeten verklaren dat de nuttige toepassing of verwijdering op tijdelijke basis voltooid is- en waarbij dezelfde termijnen gelden.
Anlagen zur endgültigen Verwertung und Beseitigung; das bedeutet, dass sie ebenfalls, und zwar innerhalb der gleichen Fristen, den Empfang von Abfällen schriftlich bestätigen und die Durchführung der vorläufigen Verwertung oder Beseitigung erklären müssen.
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0542

Dezelfde termijn in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits