GRONDSLAG - vertaling in Frans

base
basis
grond
hand
grondslag
uitvalsbasis
voet
onderkant
database
fundament
baseert
fondement
basis
grondslag
fundament
grond
fundering
kelder
raamwerk
rechtsgrond
hoeksteen
onderbouwing
planche
plank
grondslag
board
bord
deck
plaat
strijkplank
uitvouw
surfplank
windsurfen
assiette
bord
grondslag
plaat
heffingsgrondslag
trim
belastinggrondslag
eten
schotel
rijhoogte
principe
beginsel
uitgangspunt
grondbeginsel
principieel
fondée
baseren
stichten
op te richten
oprichten
basis
funderen
baseert
worden uitgegaan
een grondslag
assise
zitten
assisi
zitting
stoel
basis
zitvlak
grondslag
draagvlak
grondvlak
zitpositie
bases
basis
grond
hand
grondslag
uitvalsbasis
voet
onderkant
database
fundament
baseert
fondements
basis
grondslag
fundament
grond
fundering
kelder
raamwerk
rechtsgrond
hoeksteen
onderbouwing
planches
plank
grondslag
board
bord
deck
plaat
strijkplank
uitvouw
surfplank
windsurfen
fondé
baseren
stichten
op te richten
oprichten
basis
funderen
baseert
worden uitgegaan
een grondslag
principes
beginsel
uitgangspunt
grondbeginsel
principieel

Voorbeelden van het gebruik van Grondslag in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zagotovki- van deze grondslag of verspert, van narezannye bepaalde grootte met overeenkomstig pripuskami op de behandeling en usushku.
Les Stockages sont des planches ou les morceaux, coupé du montant défini avec correspondant pripuskami sur le traitement et la discale.
In de eiser van stolyarnykh werken in het huis van de meeste handige obreznye grondslag en verspert, alsmede chetyrekhkantnye brusia.
À l'exécution des travaux de menuisier dans la maison les planches rognées et les morceaux, ainsi que chetyrehkantnye brus'ja sont plus confortables.
Ik ben het niet eens met een gemeenschappelijke geconsolideerde grondslag voor de vennootschapsbelasting, aangezien hierover geen overeenstemming bestaat.
Je ne peux accepter une assiette commune consolidée pour l'impôt des sociétés, car il n'y a aucun accord à ce sujet.
Deze werkwijze ligt ten grondslag aan de huidige uitstekende prestaties van de officiële beleidsprogramma's
Il s'agit de la règle qui est au cœur des excellentes performances actuelles des programmes de politique officiels
Het lijkt er evenwel op dat de grondslag van dit richtlijnvoorstel niet solide genoeg is.
Or il apparaîtrait que cette proposition de directive ne repose pas sur des bases suffisamment solides.
Een dergelijke discriminatie vindt evenmin een grondslag in de wil over het financiële evenwicht van het C.I.F. te waken.
Une telle discrimination ne trouve pas davantage de fondement dans la volonté de veiller à l'équilibre financier de la C.I.F.
De verordening moet dus de grondslag leggen voor dit" peer review"-systeem wat door de Europese Raad wordt gevraagd.
Le Règlement doit donc établir les fondations d'un tel système de« peer review» comme demandé par le Conseil européen.
De grondslag van de rechtsvordering, waaronder een beschrijving van de elementen waarmee de schuldvordering
Le motif de l'action, y compris une description des circonstances invoquées en tant
Grondslag van een duurzame veehouderijsector is een beleid inzake diergezondheid waarin de meest recente wetenschappelijke kennis en technieken zijn geïntegreerd.
Un secteur de l'élevage durable repose sur une politique de santé animale intégrant les nouveaux résultats scientifiques disponibles et les nouvelles technologies.
Dat document zal fungeren als de grondslag voor een tweede raadplegingsronde,
Ce document servira de base pour une deuxième phase de consultation,
De toegang moet op billijke, niet-discriminerende grondslag tegen op de kosten gebaseerde tarieven worden verleend.
L'accès devra se faire sur une base équitable, non discriminatoire, et orientée sur les coûts.
Deze deelname kan plaatsvinden op concurrerende grondslag of door de verkoop van bestralingsdiensten aan GCO‑instituten in verband met de uitvoering van hun activiteiten.
Cette participation aura lieu sur une base compétitive ou par le truchement de la vente de services d'irradiation à des instituts du CCR au cours de l'exécution de leurs activités respectives.
We hebben het over een… een mysterie geworteld in de grondslag van de realiteit, een puzzel met stukjes verspreid over de lengte en de breedte van het Universum zelf.
On parle d'un mystère ancré dans la fondation de la réalité. Un casse-tête avec des morceaux éparpillés partout dans l'univers.
Al deze gegevens kunnen tot inzichten leiden die de grondslag kunnen vormen van de ontwikkelingsstrategie van zowel de metropolitane gebieden
Tout cet ensemble de données pourrait créer une transparence sur la base de laquelle les régions métropoles, mais aussi le secteur privé,
De gemeenschappelijke liberale en katholieke afkeer van de politiek van Willem I was de grondslag van de Belgische Revolutie
L'union des oppositions conclue entre les libéraux et les catholiques fut à l'origine de la révolution belge
Maar de grondslag van het bestaan en de ervaring wordt gevormd door het onbeschrijfelijke en ondoorgrondelijke Mysterie.
Mais à la base de l'existence et de l'expérience, se trouve le Mystère ineffable et incompréhensible.
De grondslag van kwaliteit en klantentevredenheid is een team van gemotiveerde
Le secret de la qualité et de la satisfaction de nos clients repose dans une équipe de collaborateurs motivés
Het eerste, welke de stevigste grondslag is, hebben Wij in andere Tafelen opgetekend,
Le premier, qui est la fondation la plus solide, nous l'avons consigné
bij voorbeeld grondslag, van noodzakelijke lijvigheid,
par exemple la planche, l'épaisseur nécessaire,
onderwerpingen liggen aan de grondslag van de legendarische verhalen die dienen om op originele en humane wijze het klooster te benaderen.
les soumissions sont au cœur des histoires légendaires permettant de découvrir le monastère de manière très originale et humaine.
Uitslagen: 2595, Tijd: 0.0835

Grondslag in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans