HEBBEN GEVORMD - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Hebben gevormd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De eerste opvatting vinden we bij hen die geloven dat de bokkenrijders werkelijk een grote bende hebben gevormd en nog niet hard genoeg zijn gestraft.
Une grande et cruelle bande de brigands: les partisans de cette version croient que les bokkenrijders formaient une bande bien réelle et qu'ils ne furent pas punis assez durement.
Boeddha ideologische gemeenschappen hebben gevormd die gewijd zijn aan het voortzetten
les disciples de Jésus et de Bouddha ont formé des communautés idéologiques consacrées à perpétuer
die zullen vieren de mensen wiens ideeën hebben gevormd van de wereld waarin we leven,
qui fêtera ces gens dont les idées ont façonné le monde dans lequel nous vivons,
De deelnemers hebben gevormd aan de rand van de Twin Towers
Les participants ont formé sur le périmètre des tours jumelles
We hebben de historische plekken bezocht die het moderne Berlijn hebben gevormd en konden de rol van deze stad in de politieke wereld van vandaag begrijpen."
Nous avons parcouru les sites historiques qui ont façonné Berlin telle que nous la connaissons et nous avons découvert son rôle sur la scène politique internationale de nos jours."
Dit kan heel goed te wijten zijn aan atherosclerotische plaques die zich op de wanden van het vaatnetwerk hebben gevormd en bloed zal in een kleiner volume naar de weefsels worden getransporteerd.
Cela pourrait bien être dû aux plaques athérosclérotiques qui se sont formées sur les parois du réseau vasculaire et le sang sera transporté dans les tissus avec un volume réduit.
twee steden die de geschiedenis en kunst van de Italiaanse cultuur hebben gevormd.
deux villes qui ont façonné l'histoire et l'art de la culture italienne.
Rivière du Rempart en de overblijfselen bekijken van de vulkanische activiteiten die het eiland Mauritius hebben gevormd.
de Roches Noires et découvrir les vestiges de l'activité volcanique qui a formé l'île Maurice.
In zijn prachtige gebied vol geschiedenis, maar ook van dingen met extreme eenvoud zoals het"hartige brood" geboren uit de handen van dezelfde kunstenaar die onvergetelijke kunstwerken hebben gevormd.
Dans son beau territoire chargé d'histoire, mais aussi de choses d'une simplicité extrême comme le«pain salé» né des mains de ce même artiste qui ont façonné des?uvres d'art inoubliables.
Eenmaal in het lichaam hebben gevormd, deze antilichamen blijven circuleren in het bloed zolang niet een bepaalde membraaneiwitten van mestcellen van de huid,
Une fois avoir formé dans le corps, ces anticorps continuent à circuler dans le sang, tant que ne pas adhérer
in Roches Noires of Rivià ̈re du Rempart en de overblijfselen bekijken van de vulkanische activiteiten die het eiland Mauritius hebben gevormd.
vous pourrez faire de belles randonnées afin de découvrir les restes de l'activité volcanique qui a formé l'île Maurice.
serieuzere blik op uw leven te werpen en om te proberen meer te begrijpen van de psychologische aspecten die u in het verleden hebben gevormd, kan u helpen op de reis die u momenteel onderneemt.
à essayer d'en comprendre davantage sur les problèmes psychologiques qui vous ont façonné dans le passé, peut vous être d'une grande utilité pendant le voyage que vous entreprenez actuellement.
dit proefschrift niet gewerkt, omdat het zwarte gat dan moet het hebben gevormd uit een perfect bolvormige ster(wat niet).
le trou noir, alors il doit avoir formé d'une étoile parfaitement sphérique(qui ne est pas).
te doen herleven verkleinde uitdaging om grote delen van zand, die hebben gevormd van de geschiedenis van het motorrijden.
de faire revivre les défi réduite aux vastes étendues de sable qui ont façonné l'histoire du motocyclisme.
Ik heb goede herinneringen aan deze editie, omdat wij een hechte groep hebben gevormd waar, op het bivak gingen u samen,
J'ai de bons souvenirs de cette édition, parce que nous avons formé un groupe soudé où, au bivouac,
De kalkstenen die men in de Alpen vindt daarentegen zijn helemaal anders omdat ze zich in een ander oceaanbekken en dus in heel andere omstandigheden hebben gevormd.
Par contre, les calcaires que l'on trouve dans les Alpes ne se sont pas les mêmes, car ils se sont formés dans un autre bassin océanique et donc dans des conditions très différentes.
Aangezien wij deze Europese Unie hebben gevormd om voor eens en altijd onze gemeenschappelijke waarden van democratie, vrede
Étant donné que nous avons créé cette Union européenne pour défendre une fois pour toutes nos valeurs communes de démocratie,
We hebben een job board voor contact met mensen die hebben gevormd in onze workshops, met werkgevers bieden een baan voor het uitvoeren van verschillende taken en behoeften.
Nous avons un Conseil de travail pour communiquer avec les personnes qui se sont formés dans nos ateliers, avec les employeurs qui offrent un emploi pour effectuer différentes tâches et besoins.
Zodra zij die één wereldregering hebben gevormd, zullen zij alle macht overdragen aan één persoon die het hoofd van de regering zal zijn,
Une fois qu'ils auront formé ce gouvernement mondial, ils transféreront tous les pouvoirs à une seule personne, qui sera à
Zodra zij die één wereldregering hebben gevormd, zullen zij alle macht overdragen aan één persoon die het hoofd van de regering zal zijn,
Une fois qu'ils auront formé ce gouvernement mondial, ils transféreront tous les pouvoirs à une seule personne, qui sera à
Uitslagen: 71, Tijd: 0.0559

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans