INSTEMMEN - vertaling in Frans

accepter
accepteren
aanvaarden
instemmen
aannemen
akkoord
goedkeuren
akkoord gaan
in te stemmen
toestaan
overnemen
approuver
goedkeuren
goed te keuren
instemmen
goedkeuring
in te stemmen
steunen
aannemen
onderschrijven
eens
goedgekeurde
d'accord
oké
eens
goed
oke
akkoord
okay
prima
dan
instemmen
okee
souscrire
onderschrijven
abonneren
instemmen
inschrijven
afsluiten
intekenen
eens
aangaan
ondertekenen
steunen
consentir
toezeggen
instemmen
in te stemmen
toestaan
doen
verlenen
goedkeuring geven
toestemming
toestemming te geven
toestemmen
soutenir
ondersteunen
steunen
ondersteuning
steun verlenen
instemmen
staan
beweren
het steunen
cautionner
goedkeuren
instemmen
ondersteunen
approuve
goedkeuren
goed te keuren
instemmen
goedkeuring
in te stemmen
steunen
aannemen
onderschrijven
eens
goedgekeurde
acceptent
accepteren
aanvaarden
instemmen
aannemen
akkoord
goedkeuren
akkoord gaan
in te stemmen
toestaan
overnemen
accepte
accepteren
aanvaarden
instemmen
aannemen
akkoord
goedkeuren
akkoord gaan
in te stemmen
toestaan
overnemen
approuvons
goedkeuren
goed te keuren
instemmen
goedkeuring
in te stemmen
steunen
aannemen
onderschrijven
eens
goedgekeurde
consentent
toezeggen
instemmen
in te stemmen
toestaan
doen
verlenen
goedkeuring geven
toestemming
toestemming te geven
toestemmen
acceptons
accepteren
aanvaarden
instemmen
aannemen
akkoord
goedkeuren
akkoord gaan
in te stemmen
toestaan
overnemen
approuvent
goedkeuren
goed te keuren
instemmen
goedkeuring
in te stemmen
steunen
aannemen
onderschrijven
eens
goedgekeurde

Voorbeelden van het gebruik van Instemmen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Daarom kunnen wij niet instemmen met het verslag.
C'est la raison pour laquelle nous ne pouvons pas approuver ce rapport.
Met de meeste daarvan kon zij globaal wel instemmen.
Elle a marqué son accord dans la plupart des cas de ces exemptions.
Ook met amendement 11 van de Fractie van de Europese Volkspartij kan ik volledig instemmen.
L'amendement 11 du groupe PPE-DE me paraît également tout à fait acceptable.
De Afdeling kan met deze voorstellen instemmen.
La section approuve ces propositions.
Wanneer de bemiddelaar en de partijen daarmee instemmen.
Si le médiateur et les parties en conviennent.
Raad en Parlement moeten beide dan nog met dit voorstel instemmen.
Le Conseil et le Parlement européen doivent alors tous deux encore approuver cette proposition.
Met een dergelijke politiek kan ik niet instemmen.
Je ne peux approuver cette politique.
ze niet kunnen instemmen met de voorstellen van de Commissie.
qu'ils ne peuvent adhérer aux propositions de la Commission.
Het Comité kan met deze voorstellen instemmen.
Le Comité approuve ces propositions.
Ook met amendement 7 kunnen wij principieel instemmen.
Quant à l'amendement 7, il est lui aussi acceptable dans les principes.
Maar denk jij dat hij met dit spel zal instemmen?
Tu crois qu'il va accepter ce match?
Met deze bepalingen kan de Commissie instemmen.
La Commission peut approuver ces dispositions.
Met deze regeling kan de Commissie instemmen.
La Commission peut approuver ce règlement.
Het CVMP kan ook met de doses instemmen aangezien deze overeenkomen met die gebruikt in de experimentele onderzoeken en veldonderzoeken.
Le CVMP peut également accepter la posologie qui est conforme à celle utilisée dans les études expérimentales et de terrain.
is dit verslag een document waar wij allen mee kunnen instemmen.
ce rapport est un document que nous pouvons tous approuver.
Wij doen ook instemmen met wederzijdse link uitwisseling met kwaliteit web sites.> Lees meer.
Nous faisons également accepter l'échange réciproque de lien avec la qualité des sites Web.> Lire la suite.
Als Goethe kan niet instemmen met Schindler, hij is geen goede arbeidskrachten, en dan kan hij geen geld verdienen.
Si Goeth peut pas d'accord avec Schindler, il ne reçoit pas de bons travailleurs, et puis il ne peut pas faire de l'argent.
hebben we niet kunnen instemmen met de uiteindelijke versie van het verslag-Atkins.
nous n'avons pas pu approuver la version définitive du rapport Atkins.
ik kan niet direct instemmen met de teksten van het Parlement.
je ne puis accepter directement les textes du Parlement.
Bovendien kan de Raad zonder voorbehoud instemmen met veel van de verzoeken die het Parlement in zijn resolutie van 27 april 2004 heeft gedaan.
Le Conseil peut d'ailleurs souscrire sans réserve à de nombreuses demandes exprimées par le Parlement dans sa résolution du 27 avril 2004.
Uitslagen: 688, Tijd: 0.0896

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans