Voorbeelden van het gebruik van Is het passend in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
de btw int en controleert ten behoeve van de lidstaten van verbruik, is het passend te voorzien in een mechanisme waarbij de lidstaat van identificatie een vergoeding ontvangt van de betrokken lidstaten van verbruik ter compensatie van de innings- en controlekosten.
meer derde landen geza menlijke projecten op het gebied van de productie van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen opzetten, is het passend dat deze projecten alleen betrekking hebben op nieuwe installaties of installaties waarvan de capaciteit recentelijk is verhoogd.
de complexiteit van de sector gedistilleerde dranken is het passend specifieke regels inzake de presentatie en etikettering van gedistilleerde dranken vast te stellen,
rekening houdend met de administratieve last die gepaard gaat met de desbetreffende voorafgaande kennisgevingen, is het passend een drempelwaarde voor dergelijke voorafgaande kennisgevingen vast te stellen.
Aangezien het overgrote deel van de productie van B-isoglucose doorgaans pas in de laatste maanden van het verkoopseizoen plaatsvindt, is het passend om voor het voorschot voor dit product slechts uit te gaan van de basisproductieheffing,
nr. 689/2008 vastgestelde procedure voor uitdrukkelijke toestemming is het passend te voorzien in aanvullende voorwaarden waaronder uitvoer mag plaatsvinden bij gebrek aan een antwoord van het invoerend land,
Nieuw(59) Met het oog op een verbetering van de voorwaarden waaronder beleggingsondernemingen hun in deze richtlijn neergelegde verplichting nakomen om orders tegen de voor de cliënt voordeligste voorwaarden uit te voeren, is het passend van plaatsen van uitvoering te verlangen dat zij gegevens over de kwaliteit van de uitvoering van transacties op elke plaats van uitvoering openbaar maken.
de administratieve last die de desbetreffende voorafgaande kennisgevingen met zich brengen, is het passend een drempelwaarde voor dergelijke voorafgaande kennisgevingen vast te stellen,
In de geest van de stapsgewijze aanpak die Richtlijn 2011/16/EU voorstaat, is het passend om de termijnen voor de bestaande verplichte automatische uitwisseling van inlichtingen overeenkomstig artikel 8, lid 1, van Richtlijn 2011/16/EU aan te passen, teneinde te garanderen dat de beschikbare inlichtingen betreffende de categorieën worden verstrekt binnen negen maanden na het verstrijken van het belastingjaar waarop zij betrekking hebben.
Omdat het bewaren van gegevens aanzienlijke extra kosten teweegbrengt voor de aanbieders van elektronische communicatie, maar de baten inzake openbare veiligheid de samenleving als geheel ten goede komen, is het passend te bepalen dat de lidstaten de bewezen extra kosten vergoeden die de aanbieders dragen voor het nakomen van de ter uitvoering van deze richtlijn opgelegde verplichtingen.
de complexiteit van de sector gedistilleerde dranken is het passend de verordening gedistilleerde dranken te behouden voor specifieke maatregelen inzake de aanduiding en de presentatie van
Hier is het gepast om de metafoor van een hongerige persoon te geven.
Hier is het gepast om een stapelbed te gebruiken.
Natuurlijk is het gepast.
Hier was het passend om donaties te zoeken.
Wanneer is het gepast om te handelen naar impulsen,
Op eenzelfde manier kunnen we ons afvragen: is het gepast om Maria ons “leven” en onze “hoop” te noemen?
U zult zeggen:" Is het gepast om de betalingskredieten te verhogen in deze tijd?
De voornaamste uitdaging is het passende regelgevingskader tot stand te brengen voor een goed functionerende markt van energiediensten.
de Schrift als een onderdeel van haar gezag aanvaardt, is het gepast om beide partijen de volgende vraag te stellen: