BLIJFT DUS - vertaling in Spaans

por tanto sigue
mantiene pues

Voorbeelden van het gebruik van Blijft dus in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In de hal is er zo nodig muur met veel kasten, blijft dus een gevoel van lichtheid.
En la sala hay pared de modo necesario, con un montón de armarios, de este modo se mantiene una sensación de ligereza.
Angry Birds heeft geen limiet als het gaat om blijft dus profiteren van dit.
Angry Birds no tiene un límite cuando se trata de continuar, así que aprovecha ello.
service is de sleutel om ervoor te zorgen dat Total Materia blijft ontwikkelen en blijft dus aan de behoeften en verwachtingen van onze klanten voldoen.
servicios es clave para asegurar que Total Materia sigue evolucionando y, por tanto, sigue cumpliendo con las necesidades y expectativas de nuestros clientes.
Het totale proces van de verwerkelijking van de reproductie van de productieverhoudingen blijft dus abstract, zolang men zich niet op het gezichtspunt van deze klassenstrijd stelt.
El proceso de conjunto de la realización de la reproducción de las relaciones de producción se mantiene pues abstracto a menos de ubicarse en el punto de vista de la lucha de clase.
Key to Metals AG blijft ontwikkelen en blijft dus aan de behoeften en verwachtingen van onze klanten voldoen.
Key to Metals AG sigue evolucionando y, por tanto, sigue cumpliendo con las necesidades y expectativas de nuestros clientes.
Het totale proces van de verwerkelijking van de reproductie van de productieverhoudingen blijft dus abstract, zolang men zich niet op het gezichtspunt van deze klassenstrijd stelt.
El proceso de conjunto de la realización de la reproducción de las relaciones de producción se mantiene pues abstracto a menos de ubicarse en el punto de vista de la lucha de clases.
Het totale proces van de verwerkelijking van de reproductie van de productieverhoudingen blijft dus abstract, zolang men zich niet op het gezichtspunt van deze klassenstrijd stelt.
El proceso de conjunto de la realización de la reproducción de las relaciones de produc- ción se mantiene pues abstracto a menos de ubicarse en el punto de vista de la lucha de clase.
De vraag blijft dus: waarom is er,
La pregunta por tanto sigue ahí:¿por qué, sin perjuicio del principio de subsidiariedad
De wet van God komt voort uit de natuur van God en blijft dus voor altijd, daar God Zelf onveranderlijk is,
La ley de Dios procede de la naturaleza de Dios y, así, perdura por siempre como Dios mismo es inalterable,
Mijn blijft dus geld geven aan regisseurs die de meest walgelijke films produceren,
Por lo tanto, se continuará dando dinero a directores que producen películas que dan asco,
Zeg(hun):"Het is iets schadelijks, blijft dus gedurende de menstruatie van de vrouwen weg
Di:«Es un mal.¡Manteneos, pues, aparte de las mujeres durante la menstruación
Blijft dus te onderzoeken, of de bestreden beschikking, gelet op dit ontbreken van een voorafgaande aanmelding,
Queda pues por examinar si, teniendo en cuenta esta falta de notificación previa,
Het totale proces van de verwerkelijking van de reproductie van de productieverhoudingen blijft dus abstract, zolang men zich niet op het gezichtspunt van deze klassenstrijd stelt.
El proceso global de la realización de la reproducción de las relaciones de producción sigue, pues, siendo abstracto mientras no se adopte el punto de vista de esta lucha de clases.
Hij blijft dus tien jaar in Bulgarije
Se quedaría por ello diez años en Bulgaria,
De wet van God komt voort uit de natuur van God en blijft dus voor altijd, daar God Zelf onveranderlijk is, zijnde Goed
La ley de Dios procede de la naturaleza de Dios y por lo tanto permanece por siempre, como Dios Mismo es inmutable siendo esencialmente bueno
Een gezin leert gebarentaal en blijft dus veilig, maar ze zullen hun interne conflicten onder ogen moeten zien
Una familia aprende lenguaje de señas y así se mantiene a salvo, sin embargo, tendrán que enfrentarse a sus conflictos internos
Deze democratie is echter steeds beperkt door het enge raam van de kapitalistische uitbuiting en blijft dus per slot van rekening steeds een democratie voor de minderheid,
Pero esta democracia está siempre cercada por los estrechos límites establecidos por la explotación capitalista, y por lo tanto sigue siendo siempre, de hecho, una democracia para la minoría,
door de werking van de rotatie, meer ontvangt zonlicht en blijft dus in het donker.
deja de recibir la luz solar y, por ende, permanece en oscuridad.
Elke geestelijk benadering gerelateerd aan de Heilige Geest vóór de neurale snoeien van adolescentie, blijft dus corrigerende van de vleselijke geest van fundamentele, zowel als eventuele andere onderwijs,
Cualquier enfoque espiritual relacionado con el Espíritu Santo antes la poda neural de la adolescencia, permanece así corrigiendo el espíritu de base carnal al mismo título
Blijft dus de bewuste wil
Queda, pues, la voluntad deliberada
Uitslagen: 52, Tijd: 0.0506

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans