HAD INGELEID - vertaling in Spaans

Voorbeelden van het gebruik van Had ingeleid in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
hadden zij bovendien precies moeten aangeven waarom zij zich beter tegen het RES had kunnen verweren, indien de Commissie de formele onderzoeksprocedure had ingeleid.
éstas deberían haber precisado las razones por las cuales se habrían encontrado en una mejor situación para oponerse al RES si la Comisión hubiese iniciado el procedimiento de investigación formal.
De Commissie heeft besloten de procedure te beëindigen die zij krachtens artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag had ingeleid ten aanzien van regionale investeringssteun die de Duitse autoriteiten voornemens waren te verlenen aan de onderneming Volkswagen voor haar fabrieken te Mosel en Chemnitz in Saksen.
La Comisión decidió dar por terminado el procedimiento que había incoado en virtud del apartado 2 del artículo 93 del Tratado CE con relación a las ayudas regionales a la inversión que las autoridades alemanas tenían previsto conceder a la sociedad Volkswagen para sus fábricas de Mosel y Chemnitz, situadas en Sajonia.
De Commissie heeft besloten tot beëindiging van de procedure die zij krachtens artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag had ingeleid ten aanzien van steunmaatregelen ten behoeve van Mercedes-Benz voor de herstructurering van haar installaties voor de produktie van vrachtwagens te Ludwigsfelde(Brandenburg).
La Comisión decidió dar por terminado el procedimiento que había incoado en virtud del apartado 2 del artículo 93 del Tratado CE con relación a las ayudas concedidas a Mercedes-Benz para la reestructuración de sus instalaciones de fabricación de camiones de Ludwigsfelde(Brandeburgo).
De Commissie heeft besloten de procedure te beëindigen die zij uit hoofde van artikel 93, lid 1, van het EG-Verdrag had ingeleid ten aanzien van een regeling voor werkgelegenheidssteun- zogenaamde aanwervingssteun-, die van kracht was vóór de toetreding van Zweden tot de Europese Gemeenschap.
La Comisión decidió dar por terminado el procedimiento que había iniciado con arreglo al apartado 1 del artículo 93 del Tratado CE con relación a un régimen de ayudas al empleo denominado«ayudas a la contratación» que existe en Suécia desde antes de su adhesión a la Comunidad Europea.
De Commissie heeft besloten de procedure te beëindigen die zij op grond van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag had ingeleid ten aanzien van de steun die de porseleinmanufactuur Porcelanas del Norte SAL(Ponsal) had ontvangen.
La Comisión decidió dar por terminado el procedimiento que había iniciado en virtud del apartado 2 del artículo 93 del Tratado CE con relación a unas ayudas en favor de la sociedad«Fabricantes Vascos de Herramientas SA»(FAVAHE SA) y de sus sucesivos compradores, las sociedades Herramientas Eurotools SA y Snap-on.
De Commissie heeft besloten de procedure die zij uit hoofde van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag had ingeleid, te beëindigen en de toepassing te verbieden van„Maribel-bis/ter", de Belgische steunregeling ten behoeve van ondernemingen die behoren
La Comisión decidió dar por terminado el procedimiento que había iniciado con arreglo al apartado 2 del artículo 93 del Tratado CE
In juli beëindigde de Commissie de procedure van artikel 93, lid 2, van het EEGVerdrag die zij in februari 1988 had ingeleid(') tegen de omzetting in kapitaal, destijds 160,6 miljoen ecu(27.766 miljard DRA), van de schulden van Heracles General Cement Company bij overheidsinstellingen.
En julio, la Comisión archivó el procedimiento del apartado 2 del artículo 93 del Tratado CEE, iniciado en febrero de 1988' respecto de la conversión en capital de deudas frente a instituciones públicas de la Compañía General de Cemento Heracles por un importe de 160,6 millones de ecus(27 766 millones de dracmas).
Op 25 november heeft de Commissie besloten de procedure te beëindigen die zij ingevolge artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag had ingeleid ten aanzien van de subsidies die de Duitse autoriteiten wilden verlenen aan de onderneming Infraleuna Infrastruktur und Service GmbH, die pas is opgericht op het terrein van het chemieconcern Leuna, waarvan de productie-installaties zijn geprivatiseerd
El 25 de noviembre la Comisión decidió sobreseer el procedimiento en virtud del apartado 2 del artículo 88 que había iniciado respecto a las subvenciones que las autoridades alemanas proyectan conceder a la sociedad Infraleuna Infrastruktur und Service GmbH recientemente' creada en el lugar donde se ubica el complejo químico de Leuna, cuyas instalaciones de producción se privatizaron
Op 25 november heeft de Commissie met een negatieve beschikking de procedure beëindigd die zij uit hoofde van artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag had ingeleid ten aanzien van een nieuwe steunmaatregel in de vorm van een kapitaalinbreng van 68,67 miljoen ECU van de Italiaanse staat aan het Enirisorse-concem. dat voornamelijk actief is in de sectoren leer, lood en zink.
El 25 de Noviembre, la Comisión decidió sobreseer mediante decisión negativa el procedimiento en virtud del apartado 2 del artículo 88 del Tratado CE que había incoado respecto a la nueva ayuda en forma de capital aportado por un importe de 68,67 millones de ecus concedida por las autoridades italianas al grupo Enirisorse. activo principalmente en los sectores del cobre, plomo y cinc.
die zij op 28 september 1984 0 had ingeleid ten aanzien van steun voor een vermoedelijk bedrag van 2,3 miljard FF die de Franse regering voornemens was toe te kennen aan de in Haute Normandie(La Chapelle Darblay)
2 CEE, que había iniciado el 28 de septiembre de 19842 contra ayudas de una cuantía estimada de 2 300 millones de FF que el Gobierno francés había proyectado conceder
af en besloot zij haar bezwaren in te trekken en de procedure welke zij in 1985 had ingeleid(') te sluiten nadat in het initiële steunproject een aantal wijzigingen waren aangebracht.
Gobierno italiano de conceder asistencia financiera a Anicfibre SpA, empresa pública fabricante de hilados y de fibras artificiales, con instalaciones de producción en Pisticci, Ottana y Porto Torres, y decidió retirar sus reservas y cerrar el procedimiento que había iniciado en 1985,' después de varias modificaciones a la propuesta inicial de ayuda.
Hierbij moet nog vermeld worden dat de Commissie in 1993 de procedure van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag had ingeleid met betrekking tot een eerste voorstel voor de reorganisatie van de Milk Marketing Board voor Engeland en Wales- een voorstel dat later door het Verenigd Koninkrijk werd ingetrokken omdat het niet voldeed aan eerder vermelde criteria.
Cabe añadir que en 1993 la Comisión inició el procedimiento previsto en el apartado 2 del articulo 93 del Tratado CE en relación con una propuesta inicial para la reorganización de la oficina de comercialización de productos lácteos de Inglaterra y Gales, que el Reino Unido retiró posteriormente debido a que no se atenía a los criterios ya mencionados.
Op 30 maart heeft de Commissie besloten door het geven van een positieve beschikking de procedure van artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag te beëindigen, die zij in juli 1998 had ingeleid ten aanzien van ontwikkelingssteun in de vorm van een belastingverlaging voor investeerders in twee cruiseschepen die door Chantiers de l'Atlantique waren gebouwd en bedoeld waren voor gebruik in Frans Polynésie.
El 30 de marzo la Comisión decidió dar por terminado con una decisión positiva el procedimiento que había iniciado en virtud del apartado 2 del artículo 88 en julio de 1998 con relación a una ayuda al desarrollo en forma de desgravaciones fiscales para los inversores que adquirieron dos paquebotes construidos por Chantiers de l'Atlantique que se debían explotar en la Polinesia Francesa.
te schorsen of te wijzigen, een procedure tot nietigverklaring van de aanbesteding had ingeleid.
modificar sus propios actos, incoaba un procedimiento para la anulación de la licitación.
De Commissie heeft besloten de procedure die zij krachtens artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag had ingeleid, te beëindigen en de toepassing door de deelstaat Brandenburg van een steunprogramma in de vorm van kredietgaranties voor in Polen uit te voeren investeringsprojecten betreffende de oprichting van ondernemingen of„joint ventures" toe te staan.
La Comisión decidió dar por terminado el procedimiento que había incoado en virtud del apartado 2 del artículo 93 del Tratado CE y autorizar la aplicación por el Estado federado de Brandeburgo de un programa de ayudas consistentes en garantías sobre créditos en favor de proyectos de inversión en Polonia para la creación de sociedades o empresas en participación.
aan voorwaarden gebonden eindbeslissing(') in de procedure van artikel 93, lid 2(2), die zij in mei 1985(3) had ingeleid terzake van steunverlening in de vorm van een kapitaalinbreng van 400 miljoen BFR(9,2 miljoen Ecu), die de Belgische regionale autoriteiten
una decisión final condicionada2 sobre el procedimiento del apartado 2 del artículo 92, que había iniciado en mayo de 1985,3 con respecto a una ayuda en forma de capital de 400 millones de FB(9,2 millones de ECUS)
een pakket steun maatregelen voor de ontwikkeling van de scheepsbouw te verlenen aan de Chinese scheepvaartmaatschappij COSCO, nadat zij in oktober 1991 de procedure van artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag had ingeleid om te onderzoeken of de door Duitsland voorgenomen ontwikkelingssteun moest worden beschouwd als toelaatbare ontwikkelingssteun aan China of als exploitatiesteun aan de Duitse scheepswerven
la Comisión decidió prohibir un paquete de ayudas para el desarrollo de la construcción naval que Alemania se proponía conceder a la empresa naviera china COSCO, tras haber iniciado en octubre de 1991 el procedimiento del apartado 2 del artículo 93 del Tratado CEE,
de steun bestaande steun was geworden toen de Commissie de procedure had ingeleid.
que la ayuda era ya una ayuda existente cuando la Comisión incoó el procedimiento.
De Commissie heeft besloten de procedure te beëindigen die zij in 1992 uit hoofde van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag had ingeleid ten aanzien van de door de Italiaanse autoriteiten verleende steun ten behoeve van het sint s 1992 in liquidatie verkerende EFIM-concern, en van een aantal van zijn dochterondernemingei, v/aaronder de producent van spoorwegmaterieel Aviofer/Breda Costruzioni Ferroviarie(BCF),
La Comisión decidió dar por terminado el procedimiento que había iniciado en 1992 con arreglo al apartado 2 del artículo 93 del Tratado CE con relación a las ayudas concedidas por las auto ridades italianas al grupo EFIM,
Het maakte niet uit dat SAFE vergaderingen had ingeleid door Ed.
No importaba que SAFE hubiera cancelado las reuniones iniciadas por Ed.
Uitslagen: 1117, Tijd: 0.0315

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans