Voorbeelden van het gebruik van Was gebeurd in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Als dat echt was gebeurd, zou het al in de krant hebben gestaan.
Si eso realmente hubiese ocurrido aparecería en las portadas de los periódicos.
Je bent bezwete en bang, alsof ik eigenlijk was gebeurd.
Estás sudado y con miedo, como si te hubiese ocurrido en realidad.
Ik heb geen idee wat er was gebeurd of wiens bloed het was..
No tengo ni idea de qué paso o de quién era la sangre.
Als er iets was gebeurd met haar, vergeet het.
Si algo le hubiera pasado, olvídate.
Er was iets gebeurd. Ik wist het.
Algo le había pasado, lo sabía.
Ik dacht dat er misschien iets was gebeurd met de moeder van Charlene.
Pensando tal vez que algo pasó con la mamá de Charlene.
Ze zeiden wat er echt was gebeurd die maand in de isoleercel.
Luego explicaron lo que realmente pasó ese mes en aislamiento.
Ik zei dat er iets ergs was gebeurd, maar dat was niet zo.
Dije que algo malo sucedió, pero no fue asi.
Er was iets gebeurd.
Porque pasó algo.
Er was iets gebeurd in dat dorpje.
Algo pasó en el pueblo.
Als dit niet was gebeurd, had ik nu griepvaccins gegeven.
Si esto no hubiera sucedido, estaría poniendo vacunas contra la gripe y aguantando a madres neuróticas.
Hij zei dat er niets was gebeurd en dat hij het toch zou ontkennen.
Dijo que no habia pasado nada y que negarla todo si llamaba a alguien.
Als er iets was gebeurd, wil ik dat je weet dat ik… Wat?
Si algo pasara, quiero que sepas que yo?
Wat te Hammond was gebeurd was niet goed.
Lo que le había pasado a Hammond no era bueno.
Als er nou iets was gebeurd? Als ik je niet had gevonden?
¿Qué si te hubiera pasado algo, si no te hubiera encontrado?
Iets gelijkaardigs was ook gebeurd met Jesaja- we hoorden het in de eerste lezing.
Así le pasó a Isaías, como escuchamos en la primera lectura.
Als er iets was gebeurd, had er wel iemand gebeld.
Si algo sucedía, alguien hubiese llamado.
Nadat dit allemaal was gebeurd, kwamen de Spanjaarden terug.
Después de sucedido todo esto, los españoles regrsaron.
Langs dat spoor was niets gebeurd;
En aquella vía nunca sucedía nada;
Er was iets gebeurd en alle buren wilden haar opvrolijken.
Algo le había sucedido y todos los vecinos hemos querido animarla.
Uitslagen: 389, Tijd: 0.0582

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans