ASÍ SUCEDE - vertaling in Nederlands

zo gebeurt het
het geschiedt alzo

Voorbeelden van het gebruik van Así sucede in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Así sucede con todos los espíritus, incluidos los que alberga tu carne
Zo gaat het met alle geesten/zielen, inclusief die gehuisvest zijn in jouw vlees
tiro la bola está en la marcha, así sucede.
kick bal staat op de vlieg, zo gebeurt het.
Así sucede también respecto a la interpretación del principio general de seguridad jurídica,
Dit geldt ook, zoals de Duitse, de Spaanse en de Franse regering en de Commissie betogen,
Así sucede con todo viviente, desde el hombre a la bestia,
Zo gaat het met alle vlees, van de mens af tot op het vee,
Así sucede con la promoción de los derechos humanos, un campo en el que los proyectos de breve duración pueden contribuir a cambios estructurales.
Dit geldt voor de bevor-deringvan de mensenrechten waar projecten op de korte termijn kunnen bijdragen totstructurele veranderingen.
Así sucede en todos los Estados miembros, excepto en Alemania, donde la construcción de maquinaria
Dit geldt in alle Lid-Staten, behalve in Duitsland waar de machineindustrie veel belangrijker is
Así sucede con la Palabra de Dios:
Zo gaat dat met het woord van God:
Así sucede con la SNCF, que autorizó a una agencia del Reino Unido para vender billetes especiales para sus trenes de transporte nocturno de viajeros y de automóviles.
Dit is het geval bij de SNCF, die voor de verkoop van speciale biljetten voor haar autoslaaptreinen een reisbureau in het Verenigd Koninkrijk heeft erkend.
Así sucede en los centros comerciales construidos encima de aparcamientos,
Dit is het geval bij winkelcentra boven parkeergarages, gebouwen met een plat dak
Así sucede, en especial, en las circunstancias de este asunto,
Dit geldt in het bijzonder in de omstandigheden van de onderhavige zaak,
Así sucede con 51 zonas de baño, mientras que sólo 11 zonas de baño han sufrido el proceso inverso.
Dit is het geval met 51 badzones, terwijl bij slechts 11 badzones de omgekeerde ontwikkeling heeft plaatsgevonden.
Así sucede en la Biblia, tanto en el Génesis
Dit geldt ook voor de bijbel, zowel wat betreft Genesis
Si así sucede o si el AKP llega a prevalecer, Turquía entrará en
Als dit het geval is of als de AKP er in slaagt zich te handhaven,
Así sucede, por ejemplo,
Dit is bijvoorbeeld het geval bij Reporters zonder Grenzen,
Así sucede con una ciudad como Glasgow, por ejemplo, que no estaba realmente
Dat is bijvoorbeeld het geval bij Glasgow, een stad die aanvankelijk niet echt op cultuur was gericht,
Así sucede, en concreto, cuando el plazo global es especialmente corto
Dit gebeurt met name als de totale termijn bijzonder kort is
la puerta de la historia gira sobre pequeñas bisagras, y así sucede con la vida de las personas.
de poort der geschiedenis op kleine scharnieren draait, en dat geldt ook voor het leven van de mens.
la contradicción en el hombre mismo se marca más que nunca, y así sucede con las paradojas que muestra en su vida.
worden de tegenstrijdigheden in de mens zelf meer uitgesproken dan ooit, en dat geldt ook voor de paradoxen die hij ervaart.
Así ha sucedido durante los muchos años de construcción de una política agrícola común y así sucede también hoy por lo que respecta a la política pesquera común.
Zo was het in al die jaren dat men timmerde aan het gemeenschappelijk landbouwbeleid, en zo geschiedt het ook vandaag weer met het gemeenschappelijk visserijbeleid.
el antiguo popclient, y así sucede conmigo y fetchmail.
de voorouderlijke popclient, en zo verging het mij met fetchmail.
Uitslagen: 80, Tijd: 0.0578

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands