COMENTÓ QUE - vertaling in Nederlands

merkte op dat
señalan que
notan que
observan que
comentan que
destacan que
fijamos que
tenga en cuenta que
zei dat
decir que
afirmar que
señalar que
significa que
decirle que
decirte que
aseguran que
decirme que
indican que
becommentarieerde dat
vertelde dat
decir que
decirle que
cuentan que
decirte que
indicarán que
decirme que
saber que
relatan que
informan que
contarle que
opmerkte dat
señalar que
decir que
notar que
mencionar que
tener en cuenta que
comentar que
indicar que
observado que
destacar que
manifestar que
verklaarde dat
decir que
certificar que
indicar que
declaran que
afirman que
explican que
proclaman que
manifestar que
testifican que
atestiguan que
commentaar dat
comentario que
comentar que
observaciones que
editorial que
gaf aan dat
indicar que
sugieren que
muestran que
señalan que
informan que
demuestran que
denotan que
revelan que
stelt dat
decir que
afirman que
argumentan que
sostienen que
establecen que
alegan que
proponen que
indican que
declaran que
sugieren que
zegt dat
decir que
afirmar que
señalar que
significa que
decirle que
decirte que
aseguran que
decirme que
indican que
merkten op dat
señalan que
notan que
observan que
comentan que
destacan que
fijamos que
tenga en cuenta que
vertelt dat
decir que
decirle que
cuentan que
decirte que
indicarán que
decirme que
saber que
relatan que
informan que
contarle que
opgemerkt dat
señalar que
decir que
notar que
mencionar que
tener en cuenta que
comentar que
indicar que
observado que
destacar que
manifestar que
merkt op dat
señalan que
notan que
observan que
comentan que
destacan que
fijamos que
tenga en cuenta que
gezegd dat
decir que
afirmar que
señalar que
significa que
decirle que
decirte que
aseguran que
decirme que
indican que

Voorbeelden van het gebruik van Comentó que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Como era de esperar, la compañía comentó que Tom Gentile no tiene antecedentes que estarían dispuestos a compartir.
Het is niet verrassend dat het bedrijf opmerkte dat Tom Gentile geen track record heeft dat ze zouden willen delen.
Caza y Campo comentó que“la caza sostenible
Countryside' gaf hierbij aan dat op deze manier ‘duurzame,
Ira Nadel, biógrafo de Cohen, comentó que«la reacción al libro una vez terminado era entusiasta y admiradora….
Een van de biografen Cohen, Ira Nadel, verklaarde dat “reactie op het afgewerkte boek was enthousiast en het bewonderen….
El Vicepresidente del Desarrollo de Negocios, Francisca Crolley de Nanotech Industrial comentó que el Diamante de Nansulate complementa la línea de la capa industrial de la compañía basada en la nanotecnología.
Ondervoorzitter van Industriële Nanotech van BedrijfsOntwikkeling, Francesca Crolley becommentarieerde dat de Diamant Nansulate de industriële de deklaaglijn aanvult van het bedrijf die op nanotechnologie wordt gebaseerd.
Dimitriou, que sufre de una lesión nerviosa, comentó que su salud ha mejorado desde que descubrió el aceite milagroso en el icono.
Dimitriou, die lijdt aan een zenuwbeschadiging, vertelde dat zijn gezondheid is verbeterd sinds hij de wonderbaarlijke olie op de icoon vond.
Adán de Bremen comentó que la esposa danesa de Olaf I de Noruega, Thyri, le instigó a declarar la guerra contra Dinamarca.
Adam van Bremen stelt dat Olaf Tryggvasons Deense vrouw Thyri hem aanmoedigde om oorlog te voeren tegen Denemarken.
Rolling Stone comentó que demostró que la banda era"aún sin igual".
Rolling Stone opmerkte dat het aantoonde dat de band"nog steeds onovertroffen”.
Caza y Campo comentó que“el trofeo de caza sostenible y legal está asegurado”.
Countryside' gaf hierbij aan dat op deze manier ‘duurzame, legale trofeeënjacht hiermee is veiliggesteld.
Borisevich comentó que diversos sistemas que tienen límites similares de la fase se pueden estudiar usando el método de las personas.
Borisevich becommentarieerde dat de verschillende systemen die gelijkaardige fasegrenzen hebben kunnen worden bestudeerd gebruikend de methode van het team.
Hermione comentó que ella había usado una poción alisadora del cabello,
Hermelien vertelde dat ze een speciaal drankje gebruikte om haar haren glad te krijgen,
Piloto del A1 Team de Francia, Nicolas Prost comentó que el asfalto es nuevo
A1 Team France's rijder Nicolas Prost verklaarde dat het nieuwe asfalt
Adán de Bremen comentó que la esposa danesa de Olaf I de Noruega, Thyra, le instigó a declarar la guerra contra Dinamarca.
Adam van Bremen stelt dat Olaf Tryggvasons Deense vrouw Thyri hem aanmoedigde om oorlog te voeren tegen Denemarken.
Silveira Guimarães comentó que la agresión inducida por el aislamiento constituye un modelo conductual clásico que se aplica en experimentos.
Professor Guimarães zegt dat door isolatie veroorzaakte agressie een klassiek gedragsmodel is dat in experimenten wordt gebruikt.
La futura madre comentó que ha seguido manteniéndose en forma durante el embarazo,
De zwangere moeder vertelde dat ze zichzelf in vorm wilde houden tijdens haar zwangerschap,
La ubicación es un sueño y la gente comentó que se sentían en una fantasía!
De locatie is een droom en de mensen merkten op dat ze vonden dat ze waren in een fantasie!
Reyes comentó que al principio no había corrido
Reyes zegt dat ze het niet direct op een rennen had gezet,
Marcin comentó que no sabe cómo algunos productores, que están de acuerdo estos precios tan bajos, están sacando algún beneficio.
Marcin vertelt dat hij niet begrijpt hoe producenten die akkoord gaan met zulke lage prijzen nog winst kunnen maken.
Sin ceder a la presión, pero Henry Janeway, titular de la biblioteca de Alejandría aquí en Portage Creek, comentó que no tiene intención de cerrar.
Henry Janeway, eigenaar van Alex- andria Books, buigt niet voor de druk en zegt dat hij niet van plan is de zaak te sluiten.
Hanka comentó que el conductor le dijo al recogerla que el otro pasajero era peligroso.
De vrouw vertelt dat de bestuurder haar had verteld dat de andere passagier gevaarlijk was.
Parado a cierta distancia, el alcalde comentó que"la comunidad quiere que el supermercado(Mercado de Alimentos del Tío Bill) cierre".
Op afstand zat de burgemeester opgemerkt dat"de gemeenschap wil dat de supermarkt(Oom Bill's Voedselmarkt) gesloten is".
Uitslagen: 395, Tijd: 0.0804

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands