Voorbeelden van het gebruik van Dichas pruebas in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
lo mejor es tomar el dinero de los clientes para la limpieza de exponerlos a dichas pruebas.
el Cliente autoriza a Google para realizar dichas pruebas sin notificar ni compensar al Cliente.
es mejor describir dichas pruebas como pruebas puntuadas objetivamente.
(1) A raz de las observaciones del Tribunal, Austria ha emprendido la realizacin de comprobaciones cruzadas de una muestra aleatoria de dichas pruebas.
Dichas pruebas se llevarán a cabo solo en hospitales bajo supervisión especial necesaria en caso de que se desarrolle una condición que ponga en peligro la salud
la FDA aprobó dichas pruebas con el entendimiento de que tenían una duración limitada.
Este trabajo introduce un nuevo protocolo que permite la integración de pruebas clínicas tradicionales con datos digitales a partir de señales biofísicas de salida por los sistemas nerviosos a medida que la persona realiza dichas pruebas.
la Comisión informará inmediatamente al Estado miembro de que se trate de dichas pruebas o información fiable,
Dichas pruebas van desde lo digital,
Dichas pruebas son costosas e invariablemente significa que solo se están probando algunos
la facilidad con la que normalmente pueden aportarse dichas pruebas, esta modificación es contraria a la protección de los intereses financieros de las Comunidades.
Dichas pruebas, según mi investigación, han incluido pedirle a las personas que hablen su idioma indígena
comisión he indicado que, posiblemente, esta situación quedaría resuelta con una declaración de la Comisión que explique el tratamiento que se da a dichas pruebas en la aplicación de sanciones de la Comisión.
qué pruebas validan la robustez y cómo se llevan a cabo dichas pruebas.
para que los resultados de dichas pruebas sean de alta calidad y comparables.
En el momento de la entrega de los resultados de las pruebas, los laboratorios a que se refiere el artículo 1 deberán certificar que dichas pruebas se hayan realizado de conformidad con los principios de BPL contempladas en dicho artículo.
una sociedad de criadores de razas puras lleve a cabo dichas pruebas, indicados en el artículo 21, apartado 1, letra g(toros no probados);
un número aún mayor de mujeres y sus doctores aprovecharan dichas pruebas.
para que los resuludos de dichas pruebas sean de alu calidad y comparables;