INFORMADO QUE - vertaling in Nederlands

gemeld dat
anunciar que
informan que
reportan que
dicen que
afirman que
indican que
señalan que
notificar que
comunicar que
informe que
geïnformeerd dat
informamos que
laten weten dat
hecho saber que
informado que
hacerle saber que
avisar que
permiten saber que
hacerte saber que
verteld dat
decir que
decirle que
cuentan que
decirte que
indicarán que
decirme que
saber que
relatan que
informan que
contarle que
gerapporteerd dat
reportar que
informan que
divulgan que
señalan que
denuncian que
informe que
meegedeeld dat
decir que
comunicar que
informar de que
decirle que
comunicarles que
anunciar que
para explicar que
afirmar que
mencionar que
informarles que
vernomen dat
enteramos de que
saber que
descubrirán que
se nos diga que
gehoord dat
escuchar que
oír que
saber que
enteran de que
dicen que
descubren que
oir que
gezegd dat
decir que
afirmar que
señalar que
significa que
decirle que
decirte que
aseguran que
decirme que
indican que
medegedeeld dat
decir que
informo que
comunicar que
anunciar que
decirles que
informarle de que
op de hoogte gebracht welke
ingelicht dat

Voorbeelden van het gebruik van Informado que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Broadcom me ha informado que las nuevas versiones del SoC utilizan la MPU,
Broadcom heeft mij laten weten dat nieuwere versies van de SoC gebruik maken van de MPU,
Abed, Shirley me ha informado que estás usando equipos de la universidad en instalaciones de la universidad para hacer una película religiosa.
Abed, Shirley heeft me verteld dat je schooleigendommen gebruikt op het schoolterrein om een religieuze film te maken.
Sin embargo se os ha informado que existen en todos los universos varios tipos de criaturas inteligentes que no han sido descritos en estas narrativas.
Wij hebben u echter reeds meegedeeld dat er overal in de universa verschillende typen intelligente schepselen voorkomen, die in deze verhandelingen niet zijn beschreven.
También se ha informado que 2 pilotos fueron asesinados
En er is gerapporteerd dat 2 piloten gedood zijn
se ha informado que la expresión epitelial de p53
heeft men geïnformeerd dat de epitheliaale uitdrukking van p53
Nuestros clientes en Brasil nos han informado que para envíos internacionales,
Onze klanten in Brazilië hebben ons laten weten dat voor internationale zendingen,
Catorce Estados miembros han informado que sus centros de transfusión sanguínea verifican cada donación de sangre y de componentes sanguíneos según los requisitos recogidos en el anexo IV.
Veertien lidstaten hebben meegedeeld dat hun bloedinstellingen alle donaties van bloed en bloedbestanddelen testen overeenkomstig de voorschriften van bijlage IV.
Me han informado que ha venido a Londres a conseguir una tripulación para su barco.
Ik heb vernomen dat je in Londen bent om een bemanning voor je schip te ronselen.
De haber informado que la puerta del otro lado seguía intacta habríamos enviado otra bomba,
Als ik had verteld dat de poort nog intact was, hadden we 'n nieuwe bom gestuurd,
Por consiguiente, Usted reconoce haber sido debidamente informado que, en particular, el derecho de retractación queda excluido en lo que concierne a las gafas con lentes graduadas.
Bijgevolg erkent U dat U naar behoren bent geïnformeerd dat, in het bijzonder met betrekking tot brillen met correctie, het recht op annulering is uitgesloten.
Se ha informado que los estadounidenses gastaron más de 280 mil millones de dólares en medicamentos recetados durante el año 2013».
Men heeft gerapporteerd dat Amerikanen in 2013 meer dan 280 miljard dollar aan medicijnen op recept hebben uitgegeven.”.
No les hemos informado que nada de lo Viejo puede permanecer?,
Hebben we jullie niet laten weten dat niets van het oude kan achterblijven,
El motivo es que se nos ha informado que la Comisión quiere destinar más dinero para ayudar a Macedonia y prolongar el período de ayudas.
De reden daarvoor is dat wij hebben gehoord dat de Commissie meer steun aan Macedonië wil geven, en de periode van steunverlening wil uitbreiden.
Y me fue entonces informado que provenían de manuscritos aún inaccesibles para el público en general.
Mij werd meegedeeld dat ze afkomstig zijn van manuscripten die nu voor het grote publiek niet toegankelijk zijn.
Por el contrario, se nos ha informado que estos montos de Crypto Capital no se pierden sino que, de hecho,
Integendeel, we hebben vernomen dat deze bedragen van Crypto Capital niet verloren zijn gegaan,
un anuncio de televisión le hayan informado que la fibromialgia es causada por la sobreactividad de los nervios que detectan el dolor.
een televisieadvertentie heeft u mogelijk verteld dat fibromyalgie wordt veroorzaakt door overactiviteit van de zenuwen die pijn detecteren.
Su organización debería haberle informado que su información nos sería proporcionada
Uw organisatie zou u moeten hebben geïnformeerd dat uw informatie aan ons zou worden verstrekt
La señora Campbell nos ha informado que Berkeley Downs es el mismo sitio donde ella estuvo retenida de niña por Sonny Burnett.
Mevrouw Campbell heeft ons laten weten dat Berkeley Downs dezelfde plek is… waar ze werd vastgehouden als meisje, door Sonny Burnett.
Es bien informado que la lista de características de Ucraft no es tan impresionante
Het is goed gerapporteerd dat Ucraft's lijst met functies niet zo indrukwekkend is
Me han informado que los constructores comenzarán hoy mismo a trabajar en la fachada de la casa.
Ik heb vernomen dat de bouwers vandaag aan de voorzijde van het huis beginnen.
Uitslagen: 381, Tijd: 0.1135

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands