QUE LA PARTE - vertaling in Nederlands

dat het deel
que la parte
que la mayoría
que la fracción
que la porción
que la proporción
que el resto
que la zona
que la sección
dat de partij
que el partido
que el lote
que la parte
que la fiesta
que la partida
dat het gedeelte
que la parte
que la sección
que la porción
que el área
que la mayoría
que la zona
dat het aandeel
que su participación
que el porcentaje
que la proporción
que la cuota
que la parte
que las acciones
que comparten
que la contribución
que el valor
dat het onderdeel
que la parte
que el componente
que la pieza
dat de kant
que el lado
que la parte
que el aspecto
de que la cara
dat de zijde
de que el lado
que la seda
que la parte
dat het stuk
que la pieza
que la obra
que el documento
que el trozo
que la parte
que el pedazo
dat de onderkant
que la parte inferior
que la parte
que el extremo inferior
dat het part

Voorbeelden van het gebruik van Que la parte in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se envía una señal de error para alertar al operador que la parte necesita ser retrabajada antes de liberarla de la estación de montaje.
Een foutsignaal wordt verzonden om de operator te waarschuwen dat het onderdeel moet worden bewerkt voordat het uit de montageplaats wordt losgelaten.
En este sentido, merece la pena destacar que la parte del Tratado Constitucional que describe estos métodos no ha sido nunca objeto de protesta.
In dit verband dient benadrukt te worden dat het onderdeel van het Grondwettelijk Verdrag waarin de betreffende methoden worden uiteengezet nooit op enig bezwaar is gestuit.
líderes piensan que la parte más importante del proceso de contratación es conseguir que un candidato firme una oferta de trabajo.
leiders denken dat het belangrijkste onderdeel van het rekruteringsproces is om een kandidaat een jobaanbod te laten tekenen.
esto podría significar que la parte todavía está unida al cuerpo.
kan dit betekenen dat het onderdeel nog steeds aan het lichaam is bevestigd.
El Tribunal de Recurso consideró acertadamente a la derecha del, que la parte demandante a la Segunda 1 reclamación por mandato judicial se justifica.
Het Hof van beroep terecht naar rechts van was, dat de partijen te II 1 voorlopige claim gerechtvaardigd.
Si han visto un corredor de velocidad, habrán notado que la parte delantera del pie es la única que toca la pista.
Als je wel eens naar een sprinter kijkt, de bal van hun voet is het enige deel dat ooit de baan raakt.
Tenga en cuenta que la parte a la que se está conectando le puede cobrar por sus servicios.
Houd er rekening mee dat de partij waarmee u koppelt kosten kan aanrekenen voor hun dienstverlening.
Significa que la parte que borró de su pizarra no es un problema matemático.
Dat betekent dat dat deel dat hij gewist heeft van het schoolbord… geen wiskundeprobleem is.
Creo que la parte de él que aún está conectada… con la realidad,
Ik denk dat een deel van hem dat nog steeds is verbonden aan de werkelijkheid,
El estudio demuestra que la parte del mercado de trabajo que requiere la educación superior tiene características importantes, en el que por ejemplo las negociaciones son parte..
De studie toont aan dat het deel van de arbeidsmarkt die het hoger onderwijs vergt aanzienlijke kenmerken, waarin bijvoorbeeld de onderhandelingen zijn deel heeft.
Esta herramienta es sobre todo comprender que la parte debe ser optimizada para aumentar las conversiones.
Zulks werktuig zit meestal over het begrip welk deel moet worden geoptimaliseerd teneinde de conversies.
Lo que me lleva a creer que la parte de la vida que es la muerte está destinada a ser un misterio.
Wat mij laat geloven dat dat gedeelte van het leven dood is, en bedoeld is om een mysterie te blijven.
El estudio demuestra que la parte dominante de los hombres experimentan los efectos negativos de la irritabilidad,
De studie toont aan dat het dominante deel van mannen de zieke effecten van fretfulness, onverzadigbaarheid
Esta observación demuestra simplemente que la parte del ánimo contra Ali era envidia económica.
Deze observatie laat alleen zien dat een deel van de animus tegen Ali economische zijdigheid was.
Veréis que la parte del pigmento se ha detenido en la cavidad de la placa.
Je zult zien dat een deel van het pigment in de holte van de plaat is blijven hangen.
Corresponsales señalan que la parte marginal de la parte superior del gobierno fácil ser influenciado por algunos líderes prominentes como D. Dudaev.
Correspondenten wijzen erop dat de marginale deel van de top van de overheid gemakkelijk te worden beïnvloed door een aantal prominente leiders zoals D. Dudaev.
En shamanism se cree que la parte del alma humana es libre de dejar el cuerpo.
Sjamanen gaan er vanuit dat een deel van de ziel vrij is om het lichaam te.
Esto significa que la parte que no está satisfecho con el resultado de un ensayo puede interponer un recurso para impugnar ese resultado.
Dit betekent dat een partij die ontevreden is met het resultaat van een proef een kan brengen beroep, deze resultaten te betwisten.
Usted acepta que la parte inválida será considerada eliminada del Contrato,
U stemt ermee in dat het ongeldige gedeelte wordt geacht uit de Overeenkomst te zijn verwijderd,
Se apreciará que la parte sensible afecta a todas las partes de su sitio,
Het zal duidelijk zijn dat de responsieve deel invloed op alle onderdelen van uw site,
Uitslagen: 446, Tijd: 0.0834

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands