UNEN - vertaling in Nederlands

verenigen
unir
unificar
reunir
unión
juntar
conciliar
combinan
unirse
unificación
aúnan
binden
atar
vincular
enlazar
obligar
comprometer
vinculante
encuadernación
unión
obligatorio
unen
sluiten
cerrar
celebrar
de cierre
concluir
celebración
conectar
closing
clausura
excluyen
unen
bundelen
unir
agrupar
combinar
agrupación
aunar
liar
reunir
paquete
puesta en común
esfuerzos
voegen
lechada
insertar
adjuntar
incluir
añaden
agregan
unen
suman
aportan
rejuntado
samen
junto
conjuntamente
en conjunto
unidos
en colaboración
colabora
combinados
reúne
trabajar
acompañado
hechten
adjuntar
unir
suturar
coser
adhieren
dan
conceden
atribuyen
otorgan
valoran
koppelen
vincular
asociar
conectar
enlazar
vinculación
emparejar
emparejamiento
relacionar
adjuntar
combinar
samenbrengen
reunir
unir
juntar
combinar
agrupar
aunar
integrar
juntos
aglutinan
samenbinden

Voorbeelden van het gebruik van Unen in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Creo que se unen por su amor compartido por humillarme de cada forma posible.
Ze zijn verbonden door hun voorliefde om me zo vaak mogelijk te vernederen.
Ellos mismos se unen con cuerpos humanos.
Zij combineren zichzelf met menselijke lichamen.
Cuando se unen, Magix renace y se transforma.
Wanneer ze zich verenigen, Magix herboren en getransformeerd.
Se unen, así.¿Ves cómo lo hago?
Je klikt ze bij elkaar, zo… zie je hoe ik het doe?
Se unen de una manera que les permite instalar junto a.
Ze zijn aangesloten op een manier die hen toestaat om installeren naast.
Porque nos unen a todos en un país de misterio e imaginación.
Ze verenigen ons in een land van mysterie en fantasie.
Se unen porque quieren sentirse queridos, aceptados, seguros.
Ze sluiten zich aan omdat ze geliefd, geaccepteerd en veilig willen zijn.
Dos robots unen la libertad de movimientos con la precisión y la velocidad.
Twee robots combineren bewegingsvrijheid met precisie en snelheid.
STP5 Los padres llegan a casa y se unen a la diversión!
STP5 Ouders komen naar huis en zijn lid van het leuk!
Diariamente vemos que separan más de lo que unen.
Dagelijks kunnen we duidelijk zien dat ze meer verdelen dan dat ze verenigen.
Son estos principios democráticos básicos los que nos unen a todos.
Dit democratische grondbeginsel verbindt ons allemaal.
Son líneas isógonicas aquellas que unen los puntos de igual declinación magnetica.
Isogonen zijn de lijnen die de punten met gelijke magnetische declinatie verbindt.
Deshazte de los recuerdos que te unen con tu ex pareja.
Zich te ontdoen van de herinneringen die je te verenigen met uw ex-partner.
A veces, las tragedias unen a la gente.
Soms brengen tragedies mensen dichter bij elkaar.
Cuando usted compra este asesor experto de Forex se unen a un grupo.
Wanneer u deze Forex expert adviseur koopt, bent u lid van een groep.
Las pruebas y las tribulaciones unen a la gente.
Proeven en beproevingen brengen mensen dichter bij elkaar.
Dos mil años de historia unen a Europa y al cristianismo.
Een geschiedenis van tweeduizend jaar verbindt Europa en het Christendom.
Linder and lurie unen sus fuerzas.
Linder en lurie slaan de handen in elkaar.
Pero hay momentos en los que unen a todos los futuros padres.
Maar er zijn momenten waarop alle aanstaande ouders te verenigen.
Hoy en día son las vidas inadaptadas y los complejos los que unen a la gente joven.
Tegenwoordig brengen labiel gedrag en complexen jongelui bij elkaar.
Uitslagen: 1678, Tijd: 0.105

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands