BE ACHIEVED - перевод на Русском

[biː ə'tʃiːvd]
[biː ə'tʃiːvd]
быть достигнуто
be achieved
be reached
be accomplished
be attained
be realized
be obtained
be made
is achievable
be advanced
be gained
достичь
achieve
reach
attain
accomplish
meet
make
the achievement
добиться
achieve
make
ensure
obtain
have
do
bring
get
gain
accomplish
быть обеспечено
be achieved
be ensured
be provided
be assured
be secured
be guaranteed
be given
be enforced
be accomplished
be accommodated
достижение
achievement
attainment
accomplishment
achieve
pursuit
realization
reach
attain
meeting
быть реализованы
be implemented
be realized
be achieved
be undertaken
be fulfilled
be sold
be exercised
be realised
be performed
be delivered
быть осуществлено
be exercised
be carried out
be implemented
be made
be performed
be effected
be accomplished
be undertaken
be done
be achieved
быть выполнены
be implemented
be met
be performed
be fulfilled
be made
be executed
be carried out
be completed
be done
be accomplished
обеспечения
ensuring
security
providing
achieving
provision
securing
assurance
support
guaranteeing
promoting
быть достигнуты
be achieved
be reached
be met
be attained
be realized
be accomplished
be made
be obtained
be achievable
be fulfilled
быть достигнута
быть обеспечена
достижения
achievement
attainment
accomplishment
achieve
pursuit
realization
reach
attain
meeting
быть осуществлены
быть осуществлена

Примеры использования Be achieved на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
equal participation of women, sustainable development cannot be achieved.
равноправного участия женщин устойчивое развитие не может быть обеспечено.
targets can be achieved.
эти задания могут быть выполнены.
savings could be achieved.
возможно достижение экономии.
This can generally be achieved by one of two ways.
Как правило, это может быть достигнуто одним из двух путей.
This can not be achieved using only G-sensor.
Этого невозможно добиться, используя только G- сенсор.
The result can be achieved in a short time.
Такой результат можно достичь за короткий протежуток времени.
Peace cannot be achieved without delivering justice.
Мир невозможен без обеспечения справедливости.
Universal primary education by definition cannot be achieved without gender parity.
Всеобщее начальное образование, по самому своему определению, не может быть обеспечено без обеспечения равенства полов.
This can be achieved using heuristic,
Это может быть достигнуто путем применения эвристических и/
However, this cannot be achieved without international assistance.
Однако этого нельзя добиться без международной помощи.
This is reality and this can be achieved.
Это реальность и этого всего можно достичь.
Good corporate governance cannot be achieved only through legislation.
Надлежащее корпоративное управление не может быть обеспечено только нормами законодательства.
The paragraph also failed to define how coordination among those bodies could best be achieved.
В этом пункте также не определяется порядок наилучшего обеспечения координации между этими органами.
These goals may not be achieved without significant external assistance.
Эти цели не могут быть достигнуты без существенной внешней помощи.
This can be achieved through Actions 4-6.
Это может быть достигнуто с помощью действий 4- 6.
This can be achieved through two approaches.
Добиться этого можно двумя способами.
Set goals that can realistically be achieved.
Ставьте цели, которые можно реально достичь.
The international community must create a global environment within which sustainable development could be achieved.
Международное сообщество должно создать глобальные условия, в которых может быть обеспечено устойчивое развитие.
For that purpose, a rule on how cross-border recognition could be achieved was necessary.
Для этих целей необходимым является правило о порядке возможного обеспечения трансграничного признания.
Maximum speed can be achieved by pressing the Turbo button.
Максимальная скорость может быть достигнута нажатием кнопки" турбо.
Результатов: 6946, Время: 0.114

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский