BE RECTIFIED - перевод на Русском

[biː 'rektifaid]
[biː 'rektifaid]
исправить
correct
fix
rectify
remedy
amend
to mend
right
undoing
быть исправлено
be corrected
be fixed
be rectified
be remedied
be amended
be addressed
be cured
быть устранены
be addressed
be eliminated
be removed
be resolved
be remedied
be solved
be overcome
be rectified
be repaired
be corrected
быть исправлены
be corrected
be fixed
be rectified
be amended
be remedied
be redressed
be repaired
быть исправлена
be corrected
be fixed
be rectified
be improved
be redressed
be patched
be remedied
be amended
исправлять
correct
fix
rectify
remedy
amend
to mend
right
undoing
будет исправить
will fix
will correct
be undone
be rectified
be corrected

Примеры использования Be rectified на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These shortcomings should be rectified in the next review round.
Эти недостатки необходимо устранить в ходе следующего цикла обзора.
I would ask that the omission be rectified in the Committee's report.
Я хотел бы просить исправить это упущение в докладе Комитета.
If a fault can not be rectified, return the tool to an authorized dealer for repair.
Если неполадка не устраняется, верните инструмент авторизованному дилеру для ремонта.
That situation should be rectified.
That problem should be rectified.
Эту проблему следует преодолеть.
changes detected during inspection must be rectified immediately.
изменения следует незамедлительно устранить.
It was observed that any ambiguity regarding this intention should be rectified.
Было отмечено, что любые неясности относительно данного намерения следует устранить.
Damage that must be rectified by a specialist.
Повреждения, которые должны устраняться специалистом.
There were inequities in the current scale of assessments, and they must be rectified.
Имеющиеся дисбалансы в нынешней шкале взносов необходимо устранить.
Any damage arising from improper use of the device will not be rectified.
Любые неисправности, возникшие в результате ненадлежащего обращения с прибором, не устраняются.
The current imbalance of geographical representation should be rectified, particularly as it applied to unrepresented
Такую непропорциональность географического представительства следует исправить, в частности, в отношении
Such exclusion must be rectified by reducing material consumption in richer countries,
Такое положение должно быть исправлено путем сокращения потребления в богатых странах,
It is important that this situation be rectified because of the significance of adequate performance management systems to results-based management.
Такую ситуацию важно исправить в силу значимости адекватных систем организации служебной деятельности для управления, основанного на конкретных результатах.
Those deficiencies could not be rectified overnight, however, and the Secretary-General's careful evolutionary approach to the development of a system of results-based budgeting was therefore both practical and prudent.
Впрочем, эти недостатки не могут быть устранены в одночасье, и поэтому осторожный эволюционный подход Генерального секретаря к созданию системы формирования бюджета по результатам является практически целесообразной и благоразумной мерой.
untenable and must be rectified.
и должно быть исправлено.
the mistake cannot be rectified.
ошибку нельзя исправить.
The causes of failure identified using remote diagnostics can often be rectified by your own service personnel,
Причины неисправности, выявленные в результате удаленной диагностики, могут быть устранены вашими техническими специалистами,
inserted an incorrect sign, and that this should be rectified.
Украина включила неправильный знак и что это следует исправить.
the current state of affairs should be rectified as a matter of the highest priority.
текущее состояние дел должно быть исправлено в самую первую очередь.
The shortcomings should be rectified in order to ensure adequate support for peace-keeping operations at all times.
Эти недостатки должны быть исправлены, с тем чтобы постоянно обеспечивать должную поддержку операций по поддержанию мира.
Результатов: 186, Время: 0.0734

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский