BE SUPERVISED - перевод на Русском

[biː 'suːpəvaizd]
[biː 'suːpəvaizd]
надзором
supervision
oversight
surveillance
supervised
overseen
monitored
контролировать
control
monitor
oversee
supervise
следить
to monitor
follow
ensure
watch
track
keep
look
care
supervise
sure
находиться под наблюдением
be supervised
be under the supervision
be under surveillance
to be monitored by
be under observation
руководством
leadership
guidance
led
direction
management
supervision
authority
guide
manual
guidelines
находиться под контролем
be under the control
be monitored
be supervised by
under the supervision
осуществляться контроль
be monitored
be the control
be supervised

Примеры использования Be supervised на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Children must be supervised to ensure that they do not play on
За детьми необходимо наблюдать, чтобы гарантировать, что они не играют с изделием
Such credit shall be supervised, that is, shall consist of low-interest credit accompanied by adequate technical advice through agricultural cooperatives.
Кредит является контролируемым, то есть предоставляется под низкий процент и сопровождается соответствующей технической консультацией через сельскохозяйственные кооперативы.
Survey design- directed surveys(that can be supervised or unsupervised) are required to produce quantifiable krill biomass estimates.
Схема съемки- требуются направленные съемки( которые могут быть контролируемыми или неконтролируемыми) для получения количественно выраженных оценок биомассы криля.
those in pre-trial detention shall be supervised during visits, but their conversations may not be listened to by any police
так и подсудимые находятся под надзором, однако служащим, сотрудникам полиции и персоналу центра запрещается
Children must be supervised in order to ensure that they are not playing with the equipment.
Дети должны быть под надзором, чтобы вы убедились, что они не играют с оборудованием.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the unit or its remote controller.
Необходимо присматривать за детьми, чтобы они не играли с блоком и пультом дистанционного управления.
In case of need, associations can be supervised by the Minister of Interior
При необходимости контроль за ассоциациями могут осуществлять министерство внутренних дел
But this donation has to be supervised by will and occur without any violation of balance.
Но это даяние должно быть контролируемым волей и происходить без всякого нарушения равновесия.
Children should be supervised while using headphones;
Необходимо осуществлять наблюдение за детьми при использовании наушников;
be secured by a line and be supervised.
с необходимым защитным оборудованием, с канатом и при наблюдении.
In other cases, management could continue to run the day-to-day business as the most cost-efficient solution, but be supervised by, for example,
В других случаях руководство может продолжать управлять повседневной деятельностью предприятия, поскольку это является наиболее эффективным с точки зрения расходов решением, но под контролем, например, назначенного кредитором
That is why Petersime is designing fully automated electronic climate control systems that can be supervised via the network.
Вот почему Petersime проектирует полностью автоматизированные электронные системы управления климатом, которые могут контролироваться посредством сети.
guidance of the COP and be supervised by an executive board.
руководством КС и под контролем Исполнительного совета.
Detained persons who exhibit tendencies towards the self-infliction of injuries must be supervised throughout their detention.
За задержанными лицами, проявляющими склонность к членовредительству, должен осуществляться надзор в течение всего срока их задержания.
guidance of the COP(or the Conference of the Parties serving as the assembly of Parties) and be supervised by a Board.
Конференции Сторон, действующей в качестве ассамблеи Сторон,) и под надзором Совета.
has increased the number of offenders who can be supervised in the community.
привело к увеличению числа правонарушителей, которых можно контролировать на свободе.
Vehicles carrying dangerous goods in the quantities shown in Chapter 12.4 for a given substance according to column… of table A of Chapter 3.2 shall be supervised or alternatively may be parked, unsupervised,
Транспортные средства, перевозящие опасные грузы в количествах, указанных в главе 12. 4 для конкретных грузов, перечисленных в колонке… таблицы A в главе 3. 2, должны находиться под наблюдением или могут ставиться на стоянку без наблюдения на безопасном складе
Ideally, all playtimes should be supervised, but at a minimum you should observe your cat playing with a new toy a few times before considering letting him
В идеальном случае за ней следует присматривать все время игры, но Вы можете наблюдать за ее игрой с новой игрушкой лишь некоторое время, только для того чтобы убедиться в безопасном обращении с ней,
contracts of employment must be supervised and retained by the governments of the host
договоры о найме на работу должны контролироваться и обеспечиваться правительствами государств происхождения
employment of foreign migrants be supervised by specialized private companies holding state licenses.
трудоустройство иностранных мигрантов будут контролировать специализированные частные организации, имеющие на это государственные лицензии.
Результатов: 59, Время: 0.0663

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский