BEING GRANTED - перевод на Русском

['biːiŋ 'grɑːntid]
['biːiŋ 'grɑːntid]
предоставления
provision
provide
delivery
grant
give
services
получив
receiving
having obtained
getting
having
winning
gaining
earning
given
acquiring
attaining
было предоставлено
was granted
was provided
had been granted
was given
has provided
was allocated
was extended
disbursed
was accorded
was delivered
предоставление
provision
provide
delivery
grant
give
services
предоставлении
provision
provide
delivery
grant
give
services
предоставлением
provision
provide
delivery
grant
give
services
получить
get
obtain
receive
have
gain
acquire
give
access
retrieve
be granted

Примеры использования Being granted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Staff representatives noted the established practice of national civil servants being granted permanent appointment status after a probationary period.
Представители персонала отметили, что уже давно сложилась практика, согласно которой национальные гражданские служащие получают постоянный контракт после испытательного срока.
The State party considers it reasonable to expect that persons live in Canada for a minimum period of time before being granted the right to a lifelong public benefit.
Государство- участник считает разумным рассчитывать на то, чтобы какое-либо лицо проживало в Канаде в течение минимального периода времени, прежде чем ему будет предоставлено право на пожизненное государственное пособие.
Ellice Islands colony before being granted independence on 12 July 1979.
колонии Острова Гилберта и Эллис, прежде чем 12 июля 1979 года ей была предоставлена независимость.
Subsequently she studied the postgraduate program of LMU München in Basics of German law and in 2011 she graduated by being granted the LL.M.
В 2011 году в Мюнхенском университете Людвига- Максимилиана окончила последипломное образование и получила степень LL. M.
The non-governmental organizations now being granted accreditation are in addition to those non-governmental organizations that were granted accreditation in decision I/3 of the Preparatory Committee.
Помимо неправительственных организаций, которым в настоящее время предоставляется аккредитация, есть неправительственные организации, которые получили аккредитацию в соответствии с решением I/ 3 Подготовительного комитета.
This initiative, following legislative amendments, resulted in CURE being granted access to data on Bermudian status and gender.
Результатом этой инициативы, осуществленной после принятия законодательных поправок, было предоставление КЕРР доступа к данным о статусе жителей Бермудских островов и их половой принадлежности;
Since being granted access to the bank's electronic facilities in May 2005, the mission is performing bank reconciliations in a timely manner.
После получения доступа к электронной системе банка в мае 2005 года миссия производит выверку банковских ведомостей своевременно.
Another inconsistency is the prosecution service's investigators being granted jurisdiction, by the new CPC, in certain categories of offences,
Другим несоответствием является наделение новым УПК следователей органов прокуратуры подследственностью по отдельным категориям преступлений,
In his final year before he died, Allerton was able to witness the charter being granted and the creation of the Pacific Tropical Botanical Garden now National Tropical Botanical Garden.
За последний год до его смерти Аллертон смог засвидетельствовать предоставленную хартию и создание Тихоокеанского тропического ботанического сада ныне Национальный Тропический Ботанический Сад.
Turkey was wholly unjustified in blockading a neighbouring country after being granted a mandate for European Union membership negotiations.
Осуществление Турцией блокады соседней страны после того, как она получила полномочия вести переговоры о вступлении в члены Европейского союза.
was in the process of being granted.
либо будет предоставлена в ближайшее время.
In principle, replays on giant viewing screens inside the stadium may be authorised subject to a licence being granted by UEFA.
В принципе, показ повторов на гигантских экранах на самом стадионе может быть разрешен при условии наличия специальной лицензии, которую выдает УЕФА.
the author was advised by Mr. Davies that there was no reasonable prospect of leave to appeal being granted.
г-н Дэвис сообщил автору, что у него нет разумных оснований рассчитывать на то, что ходатайство о подаче апелляции будет удовлетворено.
with the majority of requests being granted.
большинство заявлений удовлетворяются.
resulting in at least two Iraqi vehicles departing the area prior to the inspection team being granted access.
крайней мере два иракских автотранспортных средства покинули этот район перед тем, как инспекционной группе был разрешен доступ.
is much less than the amounts being granted under the LS option.
значительно меньше сумм, выделяемых по варианту ЕВ.
And eventually he was beheaded on 10 January 1645 on Tower Hill, notwithstanding being granted a royal pardon.
Января 1645 года Уильям Лод был обезглавлен на Тауэр- Хилл, несмотря на предоставленное помилование короля.
with the latter usually being granted a higher level of protection.
как правило, предоставляется более высокая степень защиты.
Tulchyn Rayon State Administration, which resulted in the current construction permits being granted.
Тульчинской районной государственной администрации, в результате которого были выданы действующие разрешения на строительство.
However, I must draw the IAEA secretariat's attention to the difficulties experienced by my delegation in being granted timely access to the report(see A/66/95) of the Director General.
Однако я хотел бы обратить внимание секретариата МАГАТЭ на то, что наша делегация столкнулась с трудностями в получении своевременного доступа к докладу Генерального директора см. А/ 66/ 95.
Результатов: 115, Время: 0.0755

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский