CAPTIVITY - перевод на Русском

[kæp'tiviti]
[kæp'tiviti]
плен
captivity
prisoner
captive
captured
plaine
plön
пленение
capture
captivity
плену
captivity
prisoner
captive
captured
plaine
plön
неволе
captivity
captive
wild
bondage
заключении
detention
conclusion
opinion
custody
concluding
prison
imprisonment
report
negotiating
captivity
пленения
capture
captivity
заточении
captivity
prison
confinement
imprisonment
плена
captivity
prisoner
captive
captured
plaine
plön
заточения
prison
imprisonment
confinement
captivity
incarceration
неволи
bondage
captivity
пленом
captivity
prisoner
captive
captured
plaine
plön
неволя

Примеры использования Captivity на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
One in three died in captivity.
Треть из них умерла в заключении.
Russian captivity of 1914-1922 in the newest Russian historiography.
Российский плен 1914- 1922 годов в новейшей отечественной историографии.
You face prolonged captivity and possible gelding,
Тебя ждет длительное пленение и, возможно, кастрация,
They were released from captivity in early March 2000.
Отпущен из плена в начале марта 2000 года.
Life expectancy in captivity- 30 years.
Продолжительность жизни в неволе- 30 лет.
He spent 2 years in captivity.
Он 2 года провел в плену.
A crewman died in captivity in 2014.
Один из заложников умер в заточении в 2014 году.
You guys don't flinch or panic in captivity.
Вы, ребята, не дергаетесь, не паникуете в заключении.
Ogre taken into captivity Thumbelina little one,
Людоед взял в плен мальчика с пальчика
He was released from captivity in October 1945.
Был освобожден из плена в октябре 1945 года.
You redeemed me from captivity.
Ты освободил меня из заточения.
Commonly referred to as the Avignon Captivity.
В просторечии Авиньонское пленение.
In captivity they can live up to 45 years.
В неволе они могут прожить до 45 лет.
I have been in captivity for three months.
Я провел в плену три месяца.
They are also kept in captivity.
Ги также оказывается в заточении.
The prototype of such experience is torture to which victims are subjected in captivity.
Оказывающим такое воздействие, являются пытки, которым жертвы подвергаются в заключении.
Timm was finally released from British captivity in April 1948.
Отпущен из британского плена в апреле 1948 года.
Escape is the movement of organisms from captivity or confined conditions into the natural environment.
Ускользание- это перемещение организмов из неволи или условий изоляции в природную среду.
She went through captivity, betrayal, intrigue sultanyard.
Она прошла сквозь плен, предательства, интриги султанского двора.
Shen Yuan was forced to stand in the stress position during his captivity.
Шен Юаня заставляли стоять в неудобной позе во время его заточения.
Результатов: 899, Время: 0.0773

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский