DIVULGE - перевод на Русском

[dai'vʌldʒ]
[dai'vʌldʒ]
разглашать
disclose
divulge
reveal
share
release
раскрывать
disclose
reveal
solve
open
disclosure
divulge
to uncover
expose
discover
to unfold
сообщать
report
inform
communicate
disclose
tell
notify
indicate
advise
to say
раскрывают
disclose
reveal
solve
open
disclosure
divulge
to uncover
expose
discover
to unfold

Примеры использования Divulge на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A reputable company for example Canada Drug Center will not ever divulge your personal information to anyone else.
Известная компания, например, Canada Drug Center, никогда не будет раскрывать вашу личную информацию кому-либо еще.
I can't divulge the details, but we're working in concert with the DEA.
Я не могу разглашать подробности, но мы сотрудничаем с отделом по борьбе с наркотиками.
transmit or divulge the Web site and its contents without the abovementioned authorisation.
передавать или сообщать содержание Сайта без предусмотренного выше разрешения.
Brian Welch divulge the secrets behind Korn's brooding style of twisted metal.
Брайан Вэлч раскрывают секреты задумчивого искаженного метала Korn англ.
It affirms that you will not divulge proprietary technology to any source,
Тут говорится, что вы не будете разглашать запатентованную технологию любому источнику,
and to the Occultist they divulge two facts;
и оккультисту они раскрывают два факта;
The addressee of a confidential letter may also not divulge its contents without the consent of its author.
Получатель конфиденциального письма также не может разглашать его содержание без согласия автора.
as a gentleman, divulge to you.
не могу разглашать вам.
I can't divulge any information about my patients.
я не могу разглашать любую информацию о моих пациентах.
where players need not divulge their identity as they play.
в ходе игры за которыми не требуется разглашать свою персональную информацию.
The risks to those who divulge information on terrorist networks
Те, кто раскрывает информацию о террористических сетях
We divulge data in accordance with the Data Protection Act 1998
Мы разглашаем данные в соответствии с Законом о защите данных от 1998 года,
Never divulge your banking or credit card information online- remember that some scammers may contact you pretending to be your bank.
Никогда не разглашайте информацию о своей банковской или кредитной карте в Интернете- помните, что некоторые мошенники могут связаться с вами, притворяясь представителями вашего банка.
More likely, his cohorts lied to him so he couldn't divulge the true location even under torture.
Скорее всего, его соратники солгали ему, чтобы он не мог разгласить истинное местоположение даже под пытками.
Sanctions should also be imposed on those who inappropriately divulge or misuse information.
Необходимо также применять санкции к тем, кто ненадлежащим образом разглашает информацию или использует ее не по назначению.
but they never divulge such information.
однако они никогда не разглашают подобную информацию.
Collect, examine and divulge information regarding human rights
Собирать, изучать и распространять информацию о правах человека
No person may directly or indirectly divulge any confidential information pertaining to another person under this System
Ни одно лицо не может прямо или косвенно распространять любую конфиденциальную информацию, касающуюся другого лица,
Porter and Baxter divulge nothing publicly but the blame for the dead Marines rests squarely on the shoulders of the US government.
Портер и Бакстер не разглашают это публично, но вина за гибель морских пехотинцев лежит на плечах правительства США.
on pain of prosecution, divulge the name or identity of a victim unless required to do so by law.
под страхом наказания, не раскрывать личности или имени жертвы, кроме как в случаях, предусмотренных законодательством.
Результатов: 70, Время: 0.0563

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский