ERDOGAN - перевод на Русском

эрдоган
erdogan
erdoğan
erdoghan
recep tayyip erdoğan
ердоган
erdogan
реджеп тайип эрдоган
recep tayyip erdoğan
recep tayyip erdogan
erdogan
эрдогана
erdogan
erdoğan
erdoghan
recep tayyip erdoğan
эрдоганом
erdogan
erdoğan
erdoghan
recep tayyip erdoğan
эрдогану
erdogan
erdoğan
erdoghan
recep tayyip erdoğan

Примеры использования Erdogan на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The moment of truth for Erdogan.
Момент истины для Эрдогана.
Erdogan has now become very powerful in Turkey.
Сейчас Эрдоган стал очень влиятельным в Турции.
I wish to question the boy, Emir Erdogan, here in court.
Я хочу допросить Эмира Эрдогана в суде.
What will happen if Erdogan is elected president?
Что произойдет, если Эрдоган станет Президентом?
The Crown will arrange to bring Emir Erdogan to court.
Корона постановила привести Эмира Эрдогана в суд.
Simply put, Erdogan has seriously miscalculated in his choice.
Проще говоря, в своем выборе Эрдоган серьезно просчитался.
Recep Tayyip Erdogan wins Turkish presidential election.
На президентских выборах в Турции победил Реджеп Эрдоган.
Recep Tayyip Erdogan.
Реджеп Тайип Эрдоган.
What can Erdogan reveal.
Что может раскрыть Эрдоган.
Mr. Recep Tayyip Erdogan.
Его Превосходительство г-н Реджеп Тайип Эрдоган.
I wonder if Mr. Erdogan is a little tired.
Похоже, мистер Эрдоган слегка устал.
Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan has previously described Twitter as a"scourge.
Турецкий премьер-министр Эрдоган( Recep Tayyip Erdogan) ранее обозвал Twitter" бедой" scourge.
Erdogan is known for his effort in conciliation of two major Bosniak political parties,
Реджеп Тайип Эрдоган известен своими усилиями по примирению двух основных боснийских политических партий:
However Turkish President Erdogan refused to change the anti-terrorism legislation,
Однако президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган отказался менять антитеррористическое законодательство,
Mr Erdogan is quoted as saying that he would be"one step ahead" for many years.
В докладе приводятся слова гна Эрдогана о том, что на протяжении многих лет<< он шел с опережением на один шаг.
Nursultan Nazarbayev and Erdogan discussed ways of deepening relations in trade,
Нурсултан Назарбаев и Реджеп Тайип Эрдоган рассмотрели пути углубления связей в торгово- экономической,
While in Ankara, the Vice President will meet with President Erdogan and Prime Minister Yildirim to discuss the U.S.-Turkey relationship
В Анкаре вице-президент встретится с президентом Эрдоганом и премьер-министром Вилдиримом, чтобы обсудить отношения между США
Americans do not hide their dislike for the regime of Erdogan, who is increasingly looking to Moscow in despair.
Американцы не скрывают своей неприязни к режиму Эрдогана, который от безысходности все больше смотрит в сторону Москвы.
In a telephone call with President Erdogan yesterday, President Obama also conveyed condolences on behalf of the American people
В ходе вчерашнего телефонного разговора с президентом Эрдоганом президент Обама также выразил соболезнования от имени американского народа
They have also demanded in Parliament that Prime Minister Recep Tayyip Erdogan reveal the rising amount of humanitarian aid being given to phantom refugees.
Тогда они направили запрос Премьер-министру Реджеп Тайип Эрдогану с требованием представить данные по гуманитарной помощи, якобы предоставляемой беженцам.
Результатов: 366, Время: 0.1408

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский